Фрэнк Лэйси: "Везде есть люди, играющие джаз"
фото: Юрий Ерёмин
Фрэнк Лэйси: "Везде есть люди, играющие джаз"
 
 
 
Фрэнк Лэйси: "Везде есть люди, играющие джаз"
фото: Юрий Ерёмин

В минувшие выходные в Москве выступил один из ведущих тромбонистов современного джаза Фрэнк "Ку-Умба" Лэйси - мультиинструменталист, вокалист, аранжировщик, действующий участник Mingus Big Band, также сотрудничавший с легендарными Jazz Messengers и Диззи Гиллеспи.

Этот музыкант уникален тем, что мастерски и с виртуозной легкостью соединяет разнообразные музыкальные стили: рэгтайм, свинг, диксиленд, джаз, бибоп, постбоп, фьюжн, фанк, блюз, госпел, рок-н-ролл, буги-вуги, поп, афробит, афропоп, рэп, хип-хоп, нью-эйдж - и создает свою собственную музыку. Лэйси также известен как вокалист, композитор и аранжировщик, которому журнал Down Beat присвоил звание "лучшего сайдмена современного джаза".

В перерыве между двумя отделениями музыкант ответил на несколько вопросов корреспондента NEWSru.

- Вы из многодетной семьи (Лэйси шестой из двенадцати детей, - прим. ред.) - кто-нибудь еще из ваших братьев или сестер стал музыкантом?

- Мой отец профессиональный гитарист, он преподавал в школе 45 лет. Старшая сестра играла на ударных, еще одна - на кларнете, но она умерла. Еще две сестры поют госпел.

- "Ку-Умба" - что-нибудь означает?

- На суахили это означает "творчество", "творческий человек" - один из принципов куанзы (ежегодный фестиваль-торжество, проводящийся афроамериканцами с целью сохранения традиций, - прим. ред.).

- Правда, что вы были на обложке журнала Down Beat (американский журнал о джазе - одно из наиболее авторитетных джазовых изданий в мире, - прим. ред.)?

- Да-а (оживленно), это было в 1998 году. Откуда вы это знаете?

Тут в беседу вмешались российские музыканты, пояснившие Лэйси, что русские журналисты умеют пользоваться интернетом. Они же ответили на следующий вопрос, заверив, что Лэйси - не единственный сайдмен, которому удалось покрасоваться на заветной обложке.

- Вы многие годы играли в чужих коллективах. Журналисты даже навесили на вас ярлык "лучшего сайдмена". Как вы решили записать свой сольный альбом? Что подвигло?

- Всё просто: надоело быть сайдменом.

- Вы сейчас играете в Mingus Big Band и при этом гастролируете. Как вам это удается?

- О, это очень трудно. Действительно сложно держать такой (большой) коллектив. В Mingus Big Band нет постоянного состава. Всего в нем участвуют около 100 музыкантов, многие из которых то и дело уезжают на гастроли. Руководит группой вдова Чарльза Мингуса (Сью Мингус - прим. ред.).

- И все-таки почему ваше среднее образование было из области физики?

- В детстве я мечтал стать космонавтом.

- Вопрос, который может заинтересовать музыкантов: в одном из интервью вы сказали, что играете на классическом тромбоне Bach Stradivarius 42G. У вас по-прежнему эта модель?

- Нет, сейчас я играю, я не помню точно, кажется, King 2b.

- Раньше вы заявляли, что слушаете Уэйна Хендерсона (знаменитый тромбонист, один из основателей популярного в США 70-х коллектива The Jazz Crusaders - "Крестоносцы джаза") и Джей Джей Джонсона. Вы слушаете современных джазменов? Что в современном джазе нравится, что не нравится?

- Слушаю? Да я с ними играю, со многими из них. Вот, например, с Оррином Эвансом (американский джазовый пианист, так же, как и Лэйси, играющий в Mingus Big Band).

- Вы как-то сказали, что европейцы более просвещенные в плане джаза, чем американцы. Кстати, поэтому вы записали свой сольный диск в Европе? И как насчет России? Как бы вы оценили ситуацию с джазом здесь, исходя из своих гастролей?

- Джаз играют по всему миру, и везде есть люди, которые делают это хорошо. А насчет диска - просто была такая возможность.

(В этот момент Лэйси попросили заканчивать перерыв и выходить на сцену)

- Последний вопрос: вы называете тромбон инструментом, наиболее близким к человеческому голосу...

- Да.

... но при этом говорите, что подходите к игре на нем как к игре на скрипке?

- Это в техническом смысле: тромбон является нетемперированным инструментом, как и скрипка. У вас очень глубокий подход к интервью, спасибо.

Беседовала корреспондент NEWSru.com Мария Зотова