Журналист целый год строго выполнял все предписания из Библии
Архив NEWSru.com
Журналист целый год строго выполнял все предписания из Библии
 
 
 
Журналист целый год строго выполнял все предписания из Библии
Архив NEWSru.com

Английский журналист Э. Дж. Джейкобс целый год кидал камнями в прелюбодеев, носил белые одежды, избегал садиться на некоторые сиденья и отращивал бороду – в общем, выполнял все предписания, которые содержатся в Библии. В результате он написал целую книгу. Она вышла в издательстве William Heinemann и называется "Год, прожитый по Библии". Газета The Times опубликовала сегодня выдержки из нее (полный текст этой публикации на сайте InoPressa.ru) Месяц третий – ноябрь "Камнями должно побить их, кровь их на них" (Левит 20:27)

День 62

Со времен моего приключения со смешиванием клетчатки прошло больше месяца. Пора заняться загадкой номер два в моем списке "Самые озадачивающие законы" – смертной казнью.

Ветхий Завет предписывает смертную казнь в самых разных случаях. Возьмите законы Саудовской Аравии, помножьте на техасские и умножьте еще на три. Казнили не только за убийство. Вас могли приговорить к смерти и за прелюбодеяние, богохульство, несоблюдение субботы, лжесвидетельство, инцест, скотоложство и колдовство – это еще неполный перечень. На смерть могли обречь и сына, который бунтует против родителей. Или сына – неисправимого пьяницу и чревоугодника.

Чаще всего в Ветхом Завете упоминается такая кара, как побивание камнями. Я рассудил, что как минимум мне нужно попытаться побить кого-нибудь камнями. Но как это сделать?

Не могу счесть, сколько остряков посоветовало мне "get stoned" прелюбодеев и богохульников в жаргонном смысле этого слова – с помощью марихуаны (на сленге "get stoned" – дословно: "побить камнями" – значит "обкуриться". – Прим. ред.). Идея, конечно, интересная. Но я не курил траву со времен учебы в Университете Брауна, когда написал для семинара по антропологии работу о тайной символике курения наркотических веществ посредством трубки. (Кстати, в Брауне моя работа удостоилась четверки с плюсом – такой уж это был университет).

Нет, я отыскал другую лазейку: в Библии не уточняется, какой величины должны быть камни. Значит, возьму мелкие камушки...

Несколько дней тому назад я набрал в Центральном парке пригоршню мелких белых камешков и положил их в задний карман штанов. Оставалось найти жертв. Я решил начать с тех, кто не блюдет субботу. В нашем городе таких трудоголиков хоть отбавляй. Я подметил, что дядька с пивным животом из Avis в нашем квартале работал и в субботу, и в воскресенье. Значит, как ни посуди, а заповедь об отдохновении в священный день – что иудейскую, что христианскую – он нарушил.

Но вот в чем, оказывается, загвоздка: даже мелкими камешками людей побивать на удивление сложно.

Я хотел преспокойно пройти мимо грешника и швырнуть камешками ему в спину. Но после пары неудачных заходов я понял, что это неразумно. Брошенный камень, пусть даже малюсенький, не проходит незамеченным.

Вот мой модернизированный план: притворюсь неуклюжим и уроню камешек ему на ботинок. Так я и сделал. И в этом смысле я побил его камнями. Но то было, вероятно, самое учтивое побивание камнями в истории: я сказал "извините" и наклонился подобрать камень. А он наклонился одновременно со мной, и мы чуть не столкнулись лбами, и тогда он извинился, а я извинился снова. Полный провал.

Сегодня мне представился новый шанс. Значит так: я присел отдохнуть в небольшом общественном парке на Аппер-Вест-Сайд, из тех, где можно видеть, как на скамейках сидят пенсионеры и едят бутерброды с тунцом. И вдруг слышу: "Эй, вырядился, как педик". Поднимаю глаза. Передо мной старик лет, наверно, семидесяти пяти. Высокий, тощий, в кепи вроде тех, которые носили таксисты в фильмах 40-х годов.

"Вырядился, как педик, – бурчит он. – Чего это ты вырядился, как педик, а?"

На мне, как обычно, талит (иудейская шаль с кистями. – Прим. ред.), а на ногах, на всякий случай, сандалии. Я также имею при себе узловатый кленовый посох, купленный в интернете за 25 долларов.

"Я пытаюсь жить по библейским законам. Десять заповедей, побивание камнями прелюбодеев..."

"Ты побиваешь прелюбодеев камнями?"

"Да, я побиваю прелюбодеев камнями".

"Я прелюбодей".

"Вы в этот период прелюбодействуете?"

"Ага. Сегодня вечером, завтра, вчера, через две недели. Побьешь меня камнями?"

"Если можно, да, это было бы здорово".

"Я тебе морду набью. Так отделаю – на кладбище понесут".

Он говорит серьезно. Это вам не обаятельный старый ворчун, а злобный старикан. Это человек, у которого на счету семь десятилетий сварливости. Я выуживаю из заднего кармана камешки.

"Большими камнями я вас побивать не буду, – говорю я. – Только этими, махонькими".

Я разжимаю кулак, чтобы показать ему камешки. Он бросается ко мне, хватает один с моей ладони и швыряет мне в лицо. Камень просвистел мимо. Я на секунду обомлел – не ждал, что этот седой старик нападет первым. Но теперь мне ничто не мешает дать сдачи. Око за око. Я беру один из оставшихся камешков и пуляю ему в грудь. Камень отскакивает рикошетом.

"Я тебе щас дам в рожу", – говорит он.

"Ну, знаете, нехорошо прелюбодействовать", – говорю я.

Мы смотрим друг другу в глаза. Мое сердце бьется с удвоенной скоростью. Да, ему за семьдесят. Да, он только что пригрозил мне на пошлом языке из "Молодоженов". Но в этом человеке живет зверь – сразу заметно.

Мы обменивались свирепыми взглядами десять секунд. Потом он ушел, прошмыгнув мимо меня.

В детстве я видел серию "Дел семейных" (американский сериал 1970-х годов. – Прим. ред.), где Дуралей – слабак и пацифист, которого играл Роб Рейнер – треснул одного парня в челюсть. А потом ужасно расстроился. Дуралей сокрушался не оттого, что прибег к насилию, а потому, что испытал при этом огромное удовольствие.

Я могу его понять. Пусть я совершил побивание камнями в легкой форме, едва отвечающее букве закона, отрицать не стану: мне было приятно швырнуть камнем в этого противного старикашку. В этом было что-то первобытное. Казалось, я ему отомстил. Этот тип был не только прелюбодеем, но и задирой. Я хотел, чтобы он почувствовал боль, которую причинил другим, пусть даже от легкого удара в грудь.

Как и Дуралей, я тоже сознавал, что испытывать такие чувства – не очень-то этично. Побивание камнями – дело непростительное, как ни взгляни.

И тут опять встает старый вопрос: как так получается, что мудрые слова соседствуют в Библии с варварскими предписаниями? И почему нам следует верить в книгу, которая содержит такие жестокости?

Книга Э. Дж. Джейкобса "Год, прожитый по Библии" вышла в издательстве William Heinemann