Артур Чилингаров заявил, что экспедиции на Северный Полюс, в которых принимают участие дети, могут быть прекращены
Russian Look
Артур Чилингаров заявил, что экспедиции на Северный Полюс, в которых принимают участие дети, могут быть прекращены Полярные экспедиции с участием детей в РФ могут прекратить из-за неурядиц во время похода "На лыжах - к Северному полюсу!"
 
 
 
Артур Чилингаров заявил, что экспедиции на Северный Полюс, в которых принимают участие дети, могут быть прекращены
Russian Look
 
 
 
Полярные экспедиции с участием детей в РФ могут прекратить из-за неурядиц во время похода "На лыжах - к Северному полюсу!"
Пресс-служба Уполномоченного при Президенте РФ по правам ребенка

В свете погодных проблем, возникших во время седьмой по счету экспедиции "На лыжах - к Северному полюсу!", в которой приняли участие 16-летние подростки и детский омбудсмен Павел Астахов, власти задумались о рисках подобных походов. Спецпредставитель президента РФ по вопросам международного сотрудничества в Арктике и Антарктике и первый вице-президент русского географического общества Артур Чилингаров заявил, что экспедиции на Северный Полюс, в которых принимают участие дети, могут быть прекращены.

"Я начинаю сомневаться, что в будущем мы будем устраивать экспедиции с участием детей. Есть ответственность, в том числе и моя", - заявил Чилингаров, комментируя агентству РИА "Новости" недавний поход юных полярников, оказавшихся заблокированными бураном на Северном Полюсе.

"В любом случае дети идут в связке с российскими полярниками, страховкой выступает база экспедиционного центра Русского географического общества "Барнео". Оказать помощь может только та техника, которая находится на базе", - отметил Чилингаров.

Собеседник агентства также заявил, что шумиха вокруг экспедиции, участники которой в конце своего путешествия вынуждены были сидеть в палатке и пережидать буран, была чересчур сильной и не соответствовала реальной картине. "Экспедиция сложная и ответственная. Непростой, тяжелый был поход, много трещин, идет серьезная подвижка льда. Но участники были подготовлены, все живы-здоровы, и мы в любой момент могли вернуть детей, наши два вертолета могли их снять", - подчеркнул Чилингаров.

"Мне пришлось давать в воскресенье команду об эвакуации после информации о том, что детям там плохо. Нагнетание информации вокруг экспедиции было неправильным. Родители волновались", - добавил первый вице-президент Русского географического общества.

Экспедиция с участием Астахова, полярников Матвея Шпаро и Бориса Смолина и семерых подростков стартовала 10 апреля с дрейфующей станции "Барнео". Участники экспедиции преодолели около 180 километров ледовых полей и торосов, ночевали в палатках. Каждый из молодых людей перед походом прошел многоступенчатый отбор и подробный инструктаж. Даже руководящие экспедицией полярники признали, что этот поход стал самым трудным из всех предыдущих, так как был сильный дрейф и холодный северный ветер.

Добавим, что, добравшись на Северный Полюс, экспедиция вынуждена была провести долгое время в палатке из-за начавшегося бурана. Астахов в своем микроблоге сообщал 19 и 20 апреля, что экспедиция была блокирована бурей и у полярников заканчивались еда и топливо. 20 апреля Астахов сообщил, что экспедиция успешно прибыла на "Барнео", по всей видимости, на вертолете. Пресс-служба правительства Мурманской области сообщала, что за юными полярниками выслали самолет. Как сообщает ИТАР-ТАСС, 21 апреля самолет погранслужбы ФСБ забрал молодежную экспедицию с "Барнео".

Руководитель пресс-службы погрануправления ФСБ России по Архангельской области Татьяна Ларченко рассказала, что лайнер погранслужбы ФСБ, забравший молодежную экспедицию и детского омбудсмена Павла Астахова, сегодня на пути на "большую землю" в 21:35 по московскому времени совершил посадку на аэродроме погранзаставы "Нагурское" на арктическом архипелаге Земля Франца Иосифа, чтобы дозаправиться.