Эксперт отметил, что введение эмбарго стало шоком для торговли, так как внезапно оборвались цепочки поставок, которые выстраивались 10-20 лет. "Это шок, но пройдет немного времени, и мы из этого шока извлечем серьезные позитивные моменты
Moscow-Live.ru
Эксперт отметил, что введение эмбарго стало шоком для торговли, так как внезапно оборвались цепочки поставок, которые выстраивались 10-20 лет. "Это шок, но пройдет немного времени, и мы из этого шока извлечем серьезные позитивные моменты "Овощей и фруктов в сетях стало меньше. Качество этого товара хуже. Товар из Юго-Восточной Азии несколько другого качества. Мы это понимаем", - цитирует ИТАР-ТАСС заявление эксперта в рамках форума Retail Business Russia & CIS
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Эксперт отметил, что введение эмбарго стало шоком для торговли, так как внезапно оборвались цепочки поставок, которые выстраивались 10-20 лет. "Это шок, но пройдет немного времени, и мы из этого шока извлечем серьезные позитивные моменты
Moscow-Live.ru
 
 
 
"Овощей и фруктов в сетях стало меньше. Качество этого товара хуже. Товар из Юго-Восточной Азии несколько другого качества. Мы это понимаем", - цитирует ИТАР-ТАСС заявление эксперта в рамках форума Retail Business Russia & CIS
Moscow-Live.ru
 
 
 
7 августа кабинет министров объявил о полном годовом запрете на поставки говядины, свинины, овощей и фруктов, мяса птицы, рыбы, сыров, молока и молочных продуктов из стран Евросоюза, Австралии, Канады, Норвегии и США
Moscow-Live.ru

Председатель президиума Ассоциации компаний розничной торговли Илья Якубсон признал, что из-за продуктовых санкций, которые ввела Россия в ответ на ограничительные меры иностранных государств, произошло сокращение ассортимента продуктовой розницы.

"Овощей и фруктов в сетях стало меньше. Качество этого товара хуже. Товар из Юго-Восточной Азии несколько другого качества. Мы это понимаем", - цитирует ИТАР-ТАСС заявление эксперта в рамках форума Retail Business Russia & CIS.

Глава АКОРТ указал, в частности, на то, что некоторые фрукты и овощи в текущий период года больше не произрастают нигде, кроме Испании. "Понятно, что этот товар выпал из ассортиментной матрицы российского ритейла. Это дискомфорт", - признался Якубсон.

Эксперт также отметил, что введение эмбарго стало шоком для торговли, так как внезапно оборвались цепочки поставок, которые выстраивались 10-20 лет. "Это шок, но пройдет немного времени, и мы из этого шока извлечем серьезные позитивные моменты. Мы все понимаем, что тема импортозамещения очень сложная", - сказал председатель АКОРТ .

Впрочем, розница осознает, что эмбарго - это "политическое решение и его нужно выполнять", добавил Якубсон. По его словам, подорожание некоторых видов товаров в ряде случаев носит объективный характер и на него сложно повлиять. Такова ситуация со свининой: рост цен на нее вызван не только введенным эмбарго, но и ранее запущенными процессами, например, связанными с эпидемией АЧС.

Вместе с тем глава АКОРТ уверен, что нынешняя ситуация с точки зрения взаимоотношений с властью и контроля над ценами наилучшая за все годы рыночной экономики в России. "Такого контроля над ценами на полке никогда не было. Государство впервые без истерии, без популистской дешевой позиции смогло с бизнесом выстроить отношения. Обсуждение идет нормальное. Если повышение цен оправданное, то реакция нормальная со стороны органов власти", - пояснил Якубсон.

Правительство России ограничило импорт из применивших санкции стран 7 августа. Тогда кабинет министров объявил о полном годовом запрете на поставки говядины, свинины, овощей и фруктов, мяса птицы, рыбы, сыров, молока и молочных продуктов из стран Евросоюза, Австралии, Канады, Норвегии и США.

В конце августа президент РФ Владимир Путин говорил, что рост цен на некоторые продукты не всегда связан с продовольственным эмбарго. Торговые сети, производители и перекупщики, по словам главы государства, "пользуясь ситуацией (...) искусственно цены повышают".

В середине сентября мэр Москвы Сергей Собянин признал, что "есть некий тренд на повышение цен", но началось это до введения запретов, с нового года. "Никаких всплесков цен после санкций не произошло, - утверждал градоначальник. - Это во многом зависит от контроля за торговлей, за сетями, чтобы не было спекуляций - с одной стороны. С другой стороны - привлечения новых поставщиков, в том числе региональных".

Ранее и другие представители российских властей признавали, что цены действительно выросли, но никто не связывал произошедшее с санкциями. По данным ФАС, только за две недели с момента введения Россией эмбарго на поставку продуктов из стран, поддержавших санкции против РФ, мясо подорожало на 20-40%. На втором месте по росту цен оказались овощи и фрукты, третью позицию занимают молоко и молочная продукция, сыры и сливочное масло.