Цивилизация впервые пришла к индейцам амондава в 1986 году, и теперь британские ученые из Университета Портсмута вместе со своими бразильскими коллегами из Федерального университета Рондониа начали работать над проблемой отображения времени в их языке
Global Look Press
Цивилизация впервые пришла к индейцам амондава в 1986 году, и теперь британские ученые из Университета Портсмута вместе со своими бразильскими коллегами из Федерального университета Рондониа начали работать над проблемой отображения времени в их языке В языке амондава нет слова "время", а также обозначений таких периодов времени, как "месяц" и "год". Люди амондава не упоминают своих возрастов. Просто, переходя из одного периода своей жизни в другой, или меняя свой статус в племени, индеец амондава меня
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Цивилизация впервые пришла к индейцам амондава в 1986 году, и теперь британские ученые из Университета Портсмута вместе со своими бразильскими коллегами из Федерального университета Рондониа начали работать над проблемой отображения времени в их языке
Global Look Press
 
 
 
В языке амондава нет слова "время", а также обозначений таких периодов времени, как "месяц" и "год". Люди амондава не упоминают своих возрастов. Просто, переходя из одного периода своей жизни в другой, или меняя свой статус в племени, индеец амондава меня
University of Portsmouth
 
 
 
По мнению ученых, практическое отсутствие в языке индейцев понятия о времени объясняется отсутствием измерителей времени в их быту: системы календаря, часов
University of Portsmouth

В джунглях Амазонки нашли племя, которое не имеет понятия о времени - соответствующие слова просто отсутствуют в языке индейцев амондава. Язык индейцев амондава может описать события, происходящие во времени, но бессилен описать само время как отдельное понятие, объясняет BBC.

Это открытие вызвало споры, поэтому ученые продолжат исследования, чтобы выяснить, применимо ли оно и к языкам других индейских племен бассейна Амазонки.

Цивилизация впервые пришла к индейцам амондава в 1986 году, и теперь британские ученые из Университета Портсмута вместе со своими бразильскими коллегами из Федерального университета Рондониа начали работать над проблемой отображения времени в их языке.

"Мы бы не сказали, что это "люди без времени" или "за пределами времени". Амондава, как и любые другие, могут говорить о событиях в их последовательности", - пояснил профессор психологии языка Университета Портсмута Крис Синха.

"Но чего мы не находим, так это понятия времени, которое бы не зависело от происходящих событий", - сказал он. Например, если в языках подавляющего большинства других народов есть представление о событиях, происходящих с течением времени, то у амондава представления об этом "течении времени", которое продолжается вне зависимости от этих событий, как раз и нет.

В языке амондава нет слова "время", а также обозначений таких периодов времени, как "месяц" и "год". Люди амондава не упоминают своих возрастов. Просто, переходя из одного периода своей жизни в другой, или меняя свой статус в племени, индеец амондава меняет имя.

Но самым интригующим представляется отсутствие в языке амондава отображения течения времени пространственными средствами. Проще говоря, носители многих языков мира употребляют такие выражения, как "это событие осталось позади" или "перед этим" (именно во временном значении, то есть в значении "до этого"). Но в языке амондава подобные конструкции отсутствуют.

"Это не значит, что такое отображение - за пределами познавательных способностей людей. Это лишь означает, что в их повседневной жизни им не приходится этим пользоваться", - пояснил профессор Синха. Тем более что все больше индейцев амондава изучают португальский язык, принятый в Бразилии. И осваивают применяемые в нем понятия пространства и времени без особенных затруднений.

По мнению ученых, практическое отсутствие в языке индейцев понятия о времени объясняется отсутствием измерителей времени в их быту: системы календаря, часов. А этот фактор, в свою очередь, объясняется слабо проработанной, как и у других подобных племен, системой нумерации, что вызвано зачаточным представлением о числах.

Но эти доводы не убеждают лингвиста-теоретика Французского национального центра научных исследований (CNRS) Пьера Пика, который занят изучением амазонского языка мундуруку.

"Попытка связать количество, физическое время, грамматическое время, настроение и пространство в некую единую и постоянную систему представляется мне безнадежной", - сказал он. По словам доктора Пика, языковое многообразие, с которым он знаком, не дает ему оснований для такой связи.

Работа британских и бразильских ученых очень интересна, но если те не выявили у индейцев отображения времени силами пространства, то это еще не значит, что у них таковое вовсе отсутствует, считает француз. Маленькие языковые группы, проживающие на ограниченном пространстве, такие как амондава, обычно используют общие термины для обозначения частностей. Например, им незачем общее слово "река", ведь они не знают других рек, кроме той реки, возле которой живут и которой присвоили свое, понятное друг другу, имя.

Иными словами, амондава вполне могут осознавать себя движущимися во времени и одновременно перемещающимися в пространстве, но их язык не обязан отражать это теми средствами, к которым мы привыкли, говорит Пика.

Этот научный спор будет разрешен дальнейшими исследованиями, убежден профессор Синха. Ученым следует поспешить к индейцам, пока их язык не вымер, ведь скоро большинство племени будут составлять люди, выросшие с представлением об общепринятой календарной системе.

Отметим, что ученым известно также об амазонском племени пираха. Эти индейцы не знают цифр, также в их языке нет четкого различия между единственным и множественным числом. Пираха живут "здесь и сейчас". Их мышление и ощущения ориентируется на непосредственные переживания. То, чего они не видят сами или не слышат от очевидцев, для них не существует. В результате прошлое для них также не имеет практически никакого значения.