Тело другоросса Долматова в выходные доставят на родину
Самолет с телом оппозиционера прилетит в аэропорт "Шереметьево", это будет один из регулярных рейсов из Роттердама. В Европе его соратники уже попрощались с телом, в православном храме Николая Мирликийского в Амстердаме прошла поминальная служба по Долматову.
1 february 2013 г., 23:38
:: В мире
В Гамбии официально введена четырехдневная рабочая неделя, в пятницу надо огородничать
Правда, с понедельника по четверг людям придется работать по десять часов в день. Критики утверждают, что за четырехдневную рабочую неделю население совершенно обленится, а экономика страны будет окончательно подорвана.
1 february 2013 г., 22:49
:: В мире
Арестован прокурорский работник, "продавший" машину за пять минут до смертельного ДТП
Замир Абдулкеримов останется под стражей до 30 марта. Опознавший его свидетель, который заявил, что ему угрожали, получил госзащиту. Абдулкеримов все отрицал и просил отпустить его из-под стражи.
1 february 2013 г., 22:23
:: В России
СКР отрезал правозащитникам из СПЧ: доказательств вины фигурантов "болотного дела" достаточно
Следственный комитет разразился гневной отповедью членам президентского Совета по правам человека, вздумавшим вступиться за фигурантов резонансного уголовного дела и обвинить полицию в создании "невыносимо провокационных условий" на Болотной площади в Москве 6 мая прошлого года.
1 february 2013 г., 21:56
:: В России
Пятеро ливанских солдат погибли в столкновении с сирийскими боевиками
Конфликт произошел около северо-восточного города Арсал, расположенного недалеко от границы с Сирией. Ливанцы попытались задержать одного из членов сирийской оппозиционной группировки "Джабхат аль-Нусра", которую США ранее внесли в список террористических организаций.
1 february 2013 г., 21:16
:: В мире
НАТО снова успокаивает союзников-прибалтов, загодя взволновавшихся российско-белорусскими учениями
Планирующиеся осенью учения "Запад-2013" вряд ли могут представлять угрозу для союзников НАТО в странах Балтии, но планы для их защиты имеются, заявил Андерс Фог Расмуссен в Вильнюсе. Именно Литву традиционно больше всех беспокоят подобные совместные маневры восточных соседей. На ее озабоченность уже ответил генсек ОДКБ.
1 february 2013 г., 20:53
:: В мире
Манифестанты в Каире подожгли резиденцию главы государства
Десятки демонстрантов закидали дворец "Аль-Иттихадия" бутылками с зажигательной смесью. Загорелись несколько деревьев, огонь грозит перекинуться на здания. Полиция пытается водометами разогнать толпу, ко дворцу стягиваются дополнительные силы. Столкновения с силовиками идут и в районе площади Тахрир.
1 february 2013 г., 20:37
:: В мире
Юрий Санберг: "Список Карпова"
Блоггер анализирует, почему для мировой политики так важен суд, который инициирует следователь Карпов в Лондоне против Уильяма Браудера. С Карповым работают пиар-агентства и влиятельные юристы: за ними стоит что-то еще. Если Карпов выиграет, "список Магнитского" рассыплется.
1 february 2013 г., 20:27
:: Мнения
Глава фонда Hermitage Сapital рассказал, почему он стал невъездным в Россию, а Медведев провалился как лидер
Глава фонда Hermitage Сapital Уильям Браудер дал интервью телеканалу "Дождь". Он рассказал, почему дело Магнитского стало политизированным и почему Россия больше не представляет интереса для западного бизнеса. Дело Магнитсткого может привести к противостоянию России и Запада, считает он.
1 february 2013 г., 20:23
:: В России
Суду не хватило двух дней на рассмотрение жалобы Алехиной на взыскания в тюрьме
Следующее заседание намечено на 4 февраля. Новый процесс в Березниковском горсуде, ранее уже отказавшемся отсрочить наказание осужденной участнице Pussy Riot, стал объектом насмешек и глумления юристов и блоггеров: обычно такие дела пролетают за 15-20 минут, а тут конца не видно.
1 february 2013 г., 19:41
:: В России
Блог samsebeskazal: "61-й путь, или секрет вокзала Гранд-Централ"
Центральный вокзал Нью-Йорка сегодня отмечает столетний юбилей со дня постройки. Небольшой рассказ о секретах старого вокзала: пути под землей, заброшенная платформа для избранных пассажиров и президентский вагон.
1 february 2013 г., 19:28
:: Мнения
Под Новороссийском танк-невидимка наехал на "девятку" (ВИДЕО)
Танк, принадлежавший местной военной части, снес автомобиль на трассе под Новороссийском, к счастью обошлось без жертв. Прибывшая на место ДТП полиция отказалась оформлять происшествие, а военные - выплачивать компенсацию.
1 february 2013 г., 19:00
:: Автоновости
Президент Франции отправился в Мали и посетит освобожденный французами Тимбукту
В столице Бамако он встретится с исполняющим обязанности главы государства Дионкундой Траоре, а затем посетит Тимбукту. В поездке Франсуа Олланда будут сопровождать министр иностранных дел Лоран Фабиус, глава Министерства обороны Жан-Ив Ле Дриан, а также министр-делегат развития Паскаль Канфен.
1 february 2013 г., 18:57
:: В мире
Росавиация запретила полеты авиакомпании Red Wings, чей самолет разбился во "Внуково"
Действие сертификата эксплуатанта будет приостановлено 4 февраля, и это не связано с катастрофой 29 декабря, утверждают в Росавиации. Заявление поступило на следующий день после того, как СКР изъявил желание начать собственное расследование по факту крушения. "Маккарти-Бастрыкин "посадил"-таки "Ред Вингс", - отметил владелец Лебедев.
1 february 2013 г., 18:41
:: В России
Первый "взрослый" роман Джоан Роулинг выйдет в России "ёфицированным"
На русский язык роман переведен Еленой Петровой, чьи переводы Рея Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Грэма Грина и Элис Сиболд уже стали классическими. Издательство выпускает роман в двух вариантах - один с использованием буквы "ё" - "чтобы текст романа читался идеально".
1 february 2013 г., 18:26
:: Культура
Блоггеры обвинили новосибирскую полицию в выгораживании своего сотрудника, насмерть сбившего девушку
По версии следствия, перед возвращением со дня рождения нетрезвый полицейский уснул в автомобиле, не успев сесть за руль, и тогда машину повела его жена, не имевшая прав. После того как она наехала на девушку, ее муж проснулся и быстро поменялся с ней местами. Жених погибшей утверждает, что за рулем был мужчина.
1 february 2013 г., 18:17
:: Автоновости
СМИ: как торговцы настоящим оружием зарабатывают на компьютерных играх
О лицензионных соглашениях разработчиков компьютерных игр с производителями оружия рассказал журнал Eurogamer. В карманы торговцев смертью поступают или значительные единовременные выплаты, или 5-10% с каждой проданной игры.
1 february 2013 г., 18:14
:: Технологии
У пользователей Facebook появилась возможность получить российский паспорт через Сеть
Приложение, дающее всем желающим возможность заявить о намерении стать гражданином Российской Федерации, рассчитано не только на русскоязычных пользователей, но и на иностранцев - оно поддерживает 15 языков.
1 february 2013 г., 18:05
:: Технологии
Гонщика Виталия Петрова в "Формуле-1" заменит голландец, утверждают газеты
Голландец Гидо ван дер Гарде будет партнером француза Шарля Пика в "Катерхэме" в сезоне-2013, утверждает De Telegraaf. В прошлом сезоне призовыми пилотами "Катерхэма" были Виталий Петров и финн Хейкки Ковалайнен.
1 february 2013 г., 18:00
:: Спорт
У эсеров отпали претензии к Пономареву и Шеину: они сделали "правильный" выбор
"Судя по последним заявлениям Шеина и Пономарева, они решили внять рекомендациям партбюро и отказаться от участия в деятельности организаций, цели которых идут вразрез с интересами партии", - объявил председатель "Справедливой России" Николай Левичев. А у Гудковых "есть еще время" подумать.
1 february 2013 г., 17:59
:: В России
Джозеф Байден: "Америка - гордая атлантическая держава"
По сравнению со своими предшественниками 70-летний Джозеф Байден играет необычную роль. Вице-президенты редко так плотно занимались оперативными делами, но Байден работает практически как премьер. Он - лицо правительства Обамы. Интервью.
1 february 2013 г., 17:52
:: Инопресса
Блог vadimb: "Через 7 лет Москва избавится от пробок"
Облегчение транспортной проблемы - сложная задача для московских властей. В соответствии с новыми планами, к 2020 году в Москве будет создана сеть городских электричек. Комментаторы традиционно сомневаются в эффективности такого решения.
1 february 2013 г., 17:47
:: Мнения
"Так только животных можно содержать": жена Виктора Бута ждет освобождения мужа в течение трех лет
Алла Бут не теряет надежды вызволить своего мужа, который, по ее словам, безвинно осужден. В тюрьме условия невыносимы, рассказывает Алла Бут и прилагает фотографию арестанта. После обвинительного приговора он стал похож на голливудского актера - того же Николаса Кейджа, сыгравшего главную роль в фильме о выходце из СССР, занимавшемся нелегальной торговлей оружия.
1 february 2013 г., 17:45
:: В мире
Большой театр перенес премьеру "Весны священной" из-за состояния здоровья Филина
Дирекция и постановочная группа, которую возглавляет Уэйн МакГрегор, решили отложить постановку до полного выздоровления руководителя балетной труппы. При этом фестиваль "Век "Весны священной" - Век модернизма", на котором должна была состояться премьера, пройдет в объявленные сроки.
1 february 2013 г., 17:41
:: Культура
Губернатор, открыто возразивший Путину
То, что Кремль назначил этого критика губернатором, было смело. То, что Никита Белых взялся за эту задачу, - тоже. Для Медведева эксперимент не оправдался, но Белых использовал шанс показать себя в роли действующего политика.
1 february 2013 г., 17:38
:: Инопресса
Сирия заявляет, что у нее есть право контратаковать Израиль
Трения по поводу израильского авиаудара по территории Сирии, кажется, нарастают: Сирия обратилась в ООН с посланием, декларирующим ее право на самозащиту, и действия Израиля осудили не только его давние враги Иран и "Хизбалла", но и Россия.
1 february 2013 г., 17:25
:: Инопресса
Немецкая пекарня согласилась раздать больным детям сладости в обмен на украденный у нее памятник Печеньке
Знаменитый ганноверский производитель печенья Bahlsen пошел на условия похитителя, представившегося Коржиком из "Улицы Сезам". Злоумышленник, неделю назад укравший позолоченную старинную эмблему со здания компании, в обмен на скульптуру требовал от компании угостить больных ганноверских детей печеньем.
1 february 2013 г., 17:22
:: В мире
Google сообщил властям США технические характеристики очков-компьютера
Подача документов в Федеральную комиссию по связи является одной из типовых процедур для вывода нового беспроводного устройства на рынок в США. Фотографии Google Glass и его начинки, а также инструкцию по применению компания попросила сохранить в тайне на 180 дней,
1 february 2013 г., 17:12
:: Технологии
Приглашение в объединенный чемпионат СНГ получили 32 футбольных клуба
Директор автономной некоммерческой организации "Объединенный чемпионат по футболу" Валерий Газзаев пригласил руководителей всех клубов российской Премьер-лиги и Премьер-лиги Украины принять участие в заседании организации.
1 february 2013 г., 17:05
:: Спорт
Наркоманы - двигатель эпидемии гепатита С, показала компьютерная модель
Ученые из Оксфорда, Университета Афин и Королевского колледжа Лондона заявляют: они впервые смогли установить механизм распространения гепатита С. Это открытие может подсказать, как предотвратить эпидемические вспышки.
1 february 2013 г., 17:00
:: Медицина
Экономика России: в самой большой стране мира по-прежнему тесно
Россия вступает в год председательства в "большой двадцатке" без надежной экономической опоры. Согласно оценке Росстата, опубликованной в четверг, ВВП в 2012 году реально вырос на 3,4%, в то время как в 2011 и 2010 рост составлял 4,3%.
1 february 2013 г., 17:00
:: Инопресса
Бейонсе объяснила, почему пела на инаугурации Обамы под фонограмму
Она решила заранее записать музыку и свой голос, так как у нее не было времени отрепетировать с оркестром. Певица назвала себя перфекционисткой и объяснила, что хотела, чтобы событие прошло идеально. Она заставила журналистов на пресс-конференции встать и вживую исполнила гимн.
1 february 2013 г., 16:59
:: Культура
В Кремле заявили, что не обсуждают досрочную отставку кировского губернатора Белых
Вопрос о досрочном прекращении полномочий главы Кировской области не стоит в повестке дня, заявил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков. Ранее в рабочем кабинете Белых были проведены обыски, а сам он допрошен в рамках сразу двух уголовных дел.
1 february 2013 г., 16:52
:: В России
Сказка о сильной противовоздушной обороне Сирии
О больших возможностях сирийской ПВО предупреждали многие, в том числе начальник войск противовоздушной обороны Сухопутных войск РФ Александр Леонов. Но как же получается, что самолеты Израиля беспрепятственно уничтожают цели на территории Сирии?
1 february 2013 г., 16:40
:: Инопресса
О переписке с Белых по "делу СПС" журналист Соловьев расскажет следователю в кафе
Телеведущий назвал "филологической ошибкой" сообщение о том, что он вызван на допрос. "Не был, не участвовал, не состоял. Все намного проще", - объяснил он. Он рассказал, чем именно интересна его переписка в Twitter с кировским губернатором, которого следствие уже допросило. В хищении 100 млн у СПС обвиняется бывший помощник Белых Навальный.
1 february 2013 г., 16:39
:: В России
Вслед за сланцевой революцией "Газпрому" грозит японская - метановая
Японии начала опытную добычу газа из морских залежей метангидратов. В случае успеха, страна наладит промышленное производство и российский газ ей уже не понадобится. Помимо убытков, это грозит "Газпрому" потерей азиатского рынка.
1 february 2013 г., 16:33
:: Экономика
Сергей Алексашенко: "И мы мир будем вечно делить на своих и врагов"
Разрыв Россией еще одного соглашения с США говорит об однобоком взгляде МИДа на международные отношения, считает Сергей Алексашенко. Между тем, разорванное соглашение вряд ли наносило ущерб российским интересам.
1 february 2013 г., 16:33
:: Мнения
У американского посольства в Турции прогремел взрыв, есть погибшие
В Анкаре у входа в американское посольство прогремел взрыв, собощается о как минимум одном погибшем. На месте взрыва обнаружены фрагменты человеческого тела с характерными повреждениями, что указывает на террориста-смертника.
1 february 2013 г., 16:25
:: В мире
Инспекция мемов о Путине показывает: нет, Путин не нанимал группу Boyz II Men для того, чтобы побудить россиян заняться сексом
Мы любим безумные истории о Путине не меньше, чем любит их все человечество - наверно, даже больше. Но, когда о российском президенте выдумывают байки, мы обязаны разоблачать, откуда тут ноги растут...
1 february 2013 г., 16:25
:: Инопресса
Несколько районов Петербурга остались без электричества. Энергетики винят реагенты на дорогах
Пары и облака солей образовались в воздухе и пагубно повлияли на линии электропередач, серьезно повредив изоляцию. В результате 20 тысяч человек собирались утром в темноте, а транспорт испытывал большие трудности из-за неработающих светофоров.
1 february 2013 г., 16:23
:: В России
Два ДТП в Москве: женщины на иномарках сбили маму с детьми на тротуаре и девушек на "зебре"
В одном случае женщина на Nissan Qashqai вылетела на тротуар на пересечении Михалковской и Большой Академической улиц и там сбила женщину с 10-летним ребенком и новорожденным. Есть данные о четвертом пострадавшем. Другая женщина на Volkswagen Polo сбила двух студенток на пешеходном переходе на Даниловской набережной.
1 february 2013 г., 16:16
:: В России
Прохоров может отправиться на выборы в Мосгордуму как житель поселка Еруда
Лидер партии "Гражданская платформа" не выписывался из поселка в Красноярском крае и не собирается, заявили в его партии. Ранее были противоположные слухи. Прохоров променял свою московскую прописку на красноярскую в 2009 году в знак дружбы с Хлопониным.
1 february 2013 г., 16:16
:: Недвижимость
Младенцы могут читать ваши мысли!
Исследование показало, что годовалые дети угадывают мысли других посредством эмпатии. Ранее считалось, что "поставить себя на место другого" ребенок способен в возрасте от 4 до 7 лет и что и у детей из разных стран это происходит в разных возрастах.
1 february 2013 г., 16:09
:: Инопресса
Фармгигант Bayer собирается поддержать студентов-исследователей
У студентов появился новый стимул. Отныне Bayer будет выделять стипендию для 10 лучших студентов, занимающихся наукой. Инициатива принадлежит Фонду науки и образования Bayer и Фонду Александра фон Гумбольдта.
1 february 2013 г., 15:58
:: Медицина
Раненного при покушении кандидата в президенты Армении успешно прооперировали
Из ключицы Паруйра Айрикяна извлекли пулю, для полного восстановления ему потребуется еще 5-10 дней. В председателя партии "Объединение "Национальное самоопределение" стреляли накануне вечером, поисками преступника занимается Служба национальной безопасности. Личные мотивы покушения политик исключает, утверждая, что у него не было врагов.
1 february 2013 г., 15:54
:: В мире
Очередной сексуальный скандал с сенатором США: "Любит самых молодых и самых новых девочек"
Молодая доминиканская женщина утверждает, что вступала в сексуальный контакт с 59-летним сенатором США Бобом Менендесом. Сексуальные услуги якобы оказывались на нескольких вечеринках, организованных доктором Сэломоном Мелдженом, который длительное время финансировал кампанию сенатора.
1 february 2013 г., 15:53
:: В мире
Марадона выиграл суд у налоговой инспекции и тут же подал встречный иск
Итальянская налоговая инспекция больше не имеет никаких претензий к легендарному форварду сборной Аргентины Диего Марадоне. Соответствующее решение в пятницу вынес специальный комитет центральной налоговой инспекции Италии.
1 february 2013 г., 15:50
:: Спорт
"Почта России" и Poste Italiane займутся совместным интернет-шопингом
Сотрудники "Почты России" скоро станут обслуживать покупателей модных итальянских бутиков. Российские и итальянские почтовые операторы будут сотрудничать в сфере торговли. На такую идею их натолкнули российские покупатели, которые за год потратили на интернет-покупки более миллиарда долларов.
1 february 2013 г., 15:50
:: Экономика
Позерство "Газпрома" маскирует слабость России
Счет на 7 млрд долларов, которым "Газпром" нанес удар Украине, возможно, выглядит так, будто российский газовый монополист снова оказывает давление. На самом деле все это высвечивает, насколько бизнес-модель "Газпрома" находится под угрозой.
1 february 2013 г., 15:50
:: Инопресса
Запуск ракеты "Зенит" в океан отбросил Россию на полвека назад, сокрушаются эксперты. ВИДЕО аварии
"Это мощный удар по всей космонавтике. Мы перестали делать нормальные ракеты", - сетуют специалисты после падения в Тихий океан ракеты, взлетевшей с плавучей платформы. Ответственные за старт тем временем выясняют причины ЧП, кто виноват и спорят, на какой секунде все пошло не так. С океанских волн подозрения пока не сняты.
1 february 2013 г., 15:24
:: В России
Что если Турция обернется на Восток?
Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган в телеинтервью объявил о том, что его страна обратится к "Шанхайской пятерке" с просьбой о вступлении в эту организацию. Это было бы резким поворотом в непростых отношениях между Турцией и Евросоюзом.
1 february 2013 г., 15:20
:: Инопресса
Из правительства ответили по поводу возвращения "зимнего времени" - но не Думе, а МОК
Правительство все-таки среагировало на декабрьский призыв спикера Госдумы к премьеру Дмитрию Медведеву вернуть стране "зимнее время". Однако тут же выяснилось, что поводом для отчета по проблеме стало вовсе не обращение председателя нижней палаты парламента, а письмо Международного олимпийского комитета.
1 february 2013 г., 15:19
:: В России
Общество Синих Ведерок: "Пьяный полицейский за 3 секунды поменялся местами с пьяной женой"
ДТП со смертельным исходом, произошедшее в Новосибирске после нового года, вызвало общественный резонанс. Выводы Следственного комитета оказались неожиданными. Вопреки показаниям свидетеля, во время наезда на пешеходов за рулем сидел не полицейский, а его жена.
1 february 2013 г., 15:19
:: Мнения
СК назвал имена задержанных питерских чиновников, наживших 174 миллиона на мусоре
Четыре человека задержаны в рамках дела о хищении бюджетных средств, полученных чиновниками Приморского района Петербурга на рекультивацию мусорных свалок. Среди них - бывший замглавы администрации района Василий Степушкин и двое действующих чиновников райадминистрации.
1 february 2013 г., 15:13
:: В России
Сирийские похитители украинки потребовали предоставить для переговоров Кадырова
Главу Чечни боевики выбрали потому, что он мусульманин, а значит, ему можно доверять. Пресс-секретарь Рамзана Кадырова уверен, что чеченский лидер таких предложений не получал и, скорее всего, это провокация.
1 february 2013 г., 15:09
:: В мире
Неудачный отпуск российского судьи на линии фронта в Сирии
Российский судья, который во время отпуска исполнял обязанности военного корреспондента, был ранен в пригороде Дамаска. Инцидент привлек внимание к "ранее безвестному агентству" ANNA и заставил задуматься, кому адресованы его репортажи.
1 february 2013 г., 15:07
:: Инопресса
Автор романа на языке SMS призывает отказаться от мобильников на три дня
В этом году акция "Всемирные дни без мобильного телефона" организуется уже тринадцатый раз подряд. Она направлена на борьбу с "адикофонией" — болезненным привыканием к мобильным гаджетам, которое обусловлено страхом оказаться отрезанным от мира.
1 february 2013 г., 15:05
:: Технологии
Опальному экс-премьеру Украины не удалось вернуть через ЕСПЧ "премьерскую" квартиру в Киеве
Павел Лазаренко проиграл в Страсбурге дело против своей страны, касающееся прав собственности. Истцу было отказано в жалобе. В Генпрокуратуре Украины заявляют, что стоит Лазаренко вернуться на родину, как он будет арестован.
1 february 2013 г., 15:03
:: Недвижимость
Израиль должен был ударить по Сирии
Пока не известно, что именно уничтожили израильские ВВС в ходе своего авиаудара по Сирии. Но ясно одно: операция была направлена против злейшего врага еврейского государства - шиитской "Хизбаллы", пытающейся восстановить прежний военный потенциал.
1 february 2013 г., 15:02
:: Инопресса
Глава Samsung отсудил у родственников акции на четыре миллиарда долларов
Родственники утверждали, что глава Samsung незаконно присвоил себе ценные бумаги на крупную сумму, полученные после смерти его отца - основателя компании Ли Бен Чхоля. Однако суд постановил, что акции не были частью наследства, срок давности по претензиям на которое, к тому же, истек.
1 february 2013 г., 14:59
:: Экономика
Подмосковье разгребает "завалы", оставшиеся от лекарственного кризиса
В начале февраля проблемы, связанные с льготными лекарствами, будут решены. На складах хранятся 400 наименований препаратов на миллиард рублей, оставшихся с 2012 года, и начинаются поставки по новым конкурсам.
1 february 2013 г., 14:56
:: Медицина
"Худший год с точки зрения прав человека в России"
"Российский президент боится восстания своего народа", - заявил исполнительный директор Human Rights Watch Кеннет Рот. Он "явно паникует" и "делает все возможное, чтобы помешать людям участвовать в организованных, получающих освещение мероприятиях".
1 february 2013 г., 14:55
:: Инопресса
Олимпийский чемпион сядет в тюрьму за секс с пьяной студенткой
Двукратный олимпийский чемпион по дзюдо японец Масато Утисиба приговорен к пяти годам тюрьмы за изнасилование. Суд не поверил 34-летнему спортсмену, который утверждал, что занимался любовью с девушкой по обоюдному согласию.
1 february 2013 г., 14:52
:: Спорт
Минфин не хочет отдавать нефтяные доходы в еще один фонд: "манна небесная" может кончиться
Минфин не поддерживает создание Фонда развития для финансирования инфраструктурных проектов. "Как минимум, это обойдется очень дорого, как максимум - мы рискуем нарваться на долгострой", - прозвучал вежливый отказ замминистра финансов Сторчака.
1 february 2013 г., 14:47
:: Экономика
Дело о большом наследстве: родственникам не удалось отсудить у главы Samsung акций на 4 млрд долларов
Старший брат, сестра и семья покойного племянника обвиняли Ли Гон Хи в сокрытии части наследства его отца, основателя промышленной империи Samsung Ли Бён Чхоля. Речь шла о ценных бумагах, зарегистрированных на подставных лиц. Если бы суд не встал на его сторону, то в по-восточному запутанной структуре управления Samsung Group могли бы произойти значительные изменения.
1 february 2013 г., 14:45
:: Технологии
Узбекистан хочет заполучить то, что останется от войны в Афганистане после вывода войск НАТО
Руководство Узбекистана хочет заключить с Западом сделку: мы разрешим вам воспользоваться нашими дорогами для вывода войск из Афганистана, если вы оставите нам вашу технику и припасы. Потенциальная сделка вызвала досаду у Кремля.
1 february 2013 г., 14:42
:: Инопресса
В марте выпуск первого поколения Lada Kalina прекратится
Волжский автомобильный завод планирует прекратить выпуск первого поколения Lada Kalina, который "АвтоВАЗ" выпускает с 2004 года. Вместо нее планируется начать выпускать Kalina следующего поколения. По оценкам экспертов, новинка займет ту же ценовую нишу.
1 february 2013 г., 14:37
:: Автоновости
Прокуратура и именитые гости не видели в Угличском детдоме "поганок на потолке", про которые поведала актриса
Ольга Будина, занимавшаяся ремонтом в указанном приюте, сообщила на федеральном ТВ, что дети вынуждены спать в ледяных комнатах, а руководство с ними жестоко обращается. Однако еще три года назад в том же детдоме побывала писательница Татьяна Устинова и привезла оттуда совсем иные впечатления. Фотографии местных СМИ, сделанные в декабре, также опровергают слова об антисанитарии.
1 february 2013 г., 14:30
:: В России
Глава ЦБ отклонил призыв Путина
Глава ЦБ РФ дипломатично отклонил непрямой призыв президента Владимира Путина к ослаблению кредитно-денежной политики на фоне замедления экономического роста, сказав, что процентные ставки снизятся одновременно со снижением инфляции.
1 february 2013 г., 14:28
:: Инопресса
Сирия и Иран угрожают Израилю: "Ответ на рейд будет суровым"
На следующий день после рейда израильских истребителей на территорию Сирии Тегеран выступил с угрозой: "Тель-Авив ждут серьезные последствия". Дамаск говорит о "неожиданных" ответных мерах. США предостерегают от переброски оружия боевикам "Хизбаллы".
1 february 2013 г., 14:21
:: Инопресса
К 70-летию победы под Сталинградом: ветераны о самой страшной битве в истории и "воскрешение дяди Джо"
2 февраля, в день окончания крупнейшего сухопутного сражения Второй мировой войны, Волгоград временно вернет прежнее название. При этом десятки тысяч человек, в том числе вице-премьер Рогозин, хотят вернуть его навсегда. На Западе шокированы "воскрешением дяди Джо". Русские ветераны и очевидцы и бывшие немецкие солдаты вспоминают о кошмаре тех месяцев.
1 february 2013 г., 14:20
:: В России
Наоми Кэмпбелл отсудила денег за статью о слонах для вечеринки своего русского жениха
Британская газета выплатила топ-модели компенсацию и принесла ей свои извинения за публикацию материала, который навлек на звезду подиума массу критики со стороны защитников животных. В ноябрьской статье говорилось, что Кэмпбелл планирует устроить поло на слонах в честь юбилея своего возлюбленного Владислава Доронина.
1 february 2013 г., 14:20
:: В мире
В Ингушетии офицер застрелил солдата, решив напугать его пистолетом за невнимательность
Старшему лейтенанту не понравилось, что подчиненный не слушал его, когда тот проводил инструктаж перед караулом. Решив проучить солдата, офицер приставил пистолет к его груди. По одной версии, он нажал курок, так как был уверен, что оружие не заряжено. По другой, задел спусковой крючок случайно.
1 february 2013 г., 14:13
:: В России
Сочинская Олимпиада обойдется стране более чем в 1,5 триллиона рублей
"По состоянию на 1 января 2013 года прогнозный объем финансирования строительства олимпийских объектов и реализации связанных с ним мероприятий составляет 1 трлн 525 млрд 900 млн рублей", - говорится в отчетах организаторов.
1 february 2013 г., 14:11
:: Спорт
Побочный эффект событий в Сирии
Главные интересы Израиля - гарантировать то, что химическое оружие не попадет в руки "Хизбаллы" и не будет использовано против Израиля. Другая важная задача предполагает обеспечение превосходства Израиля в воздушном пространстве Южного Ливана.
1 february 2013 г., 14:04
:: Инопресса
СПЧ не заметил массовых беспорядков на Болотной - толпа напирала на ОМОН, сама того не желая
"40 тысяч человек оказались запертыми на Каменном мосту, прохода на площадь не было. На тех, кто впереди, давили задние ряды" - говорится в заявлении, которое СПЧ готовится официально опубликовать в течение месяца. Правозащитники призывают суд "проявить гуманность", а власти - "не сводить политические счеты". Насколько вынужденным было избиение полицейских, не уточняется.
1 february 2013 г., 14:02
:: В России
Болгария упрощает условия получения вида на жительство
В новой редакции закона порог инвестиций для получения ПВЖ для граждан стран, не входящих в Европейский союз, снижен в 12 раз. Можно получить вид на жительство после покупки недвижимости стоимостью от 418 тысяч долларов.
1 february 2013 г., 14:02
:: Недвижимость
Лоскутов заплатит тысячу рублей по одному из дел об "иконах" на футболках - второе где-то потерялось
Мировой суд железнодорожного района Новосибирска признал художника Артема Лоскутова, распространявшего футболки с изображением "иконы" в поддержку участниц Pussy Riot, виновным в оскорблении чувств верующих. В начале февраля его ждет еще один суд - по обвинению в оскорблении полицейских.
1 february 2013 г., 14:00
:: В России
Экономический рост России замедлился до 3,4%
Российская экономика выросла на 3,4% в прошлом году, что стало самым замедленным годовым показателем за 13 лет политического доминирования Владимира Путина, если не считать резкой рецессии во время мирового финансового кризиса 2009 года.
1 february 2013 г., 13:56
:: Инопресса
Россиянам разрешат выбирать размер накопительной части пенсий и после 2013 года, но сколько раз - не ясно
Не исключено, что решать судьбу 4% накопительной части можно будет раз в год. Но Минфин настаивает на том, чтобы граждане делали свой выбор единожды в жизни. По мнению экспертов, оптимальная цифра - пять лет.
1 february 2013 г., 13:48
:: Экономика
Прием противоэпилептических средств во время беременности вызывает тяжелые осложнения
Прием вальпроата натрия во время беременности повышает риск рождения ребенка-аутиста, наличия синдрома гиперактивности или нарушений координации. Об этом говорит исследование Университета Ливерпуля.
1 february 2013 г., 13:45
:: Медицина
Машина Рогозина попала в ДТП из-за женщины-водителя (ВИДЕО)
Служебный автомобиль вице-премьера Дмитрия Рогозина попал в дорожно-транспортное происшествие на Ленинском проспекте. Самого чиновника в этот момент в машине не было. В результате столкновения автомобиль получил серьезные повреждения. Активисты "Общества синих ведерок" выложили видео с места столкновения.
1 february 2013 г., 13:39
:: Автоновости
Азаров: выставленный "Газпромом" счет в 7 млрд долларов - это три месяца выплаты пенсий украинским пенсионерам
"Украина прилагает колоссальные усилия для обеспечения энергетической независимости, отрывает финансирование от всего и направляет на эти цели. И вы знаете почему", - прокомментировал премьер Украины Николай Азаров желание "Газпрома" получить 7 млрд долларов штрафа за недобор газа.
1 february 2013 г., 13:24
:: Экономика
Гонщик, насмерть сбивший двух женщин, признался, что пил, но после аварии
27 декабря мастер спорта по картингу Григорий Сурлье сбил двух женщин на зебре. В его крови нашли алкоголь, но, по словам молодого человека, в момент аварии он был трезв. Выпил он якобы только потом, сбежав с места ДТП.
1 february 2013 г., 13:24
:: Автоновости
В 2012 году Москва экспортировала оружия более чем на 15 млрд долларов
Москва добавила в список клиентов Гану, Оман, Танзанию и Афганистан, но маловероятно, что они смогут заменить таких крупных заказчиков, как Ливия и Сирия. Неизбежно сокращение поставок в Китай, который переходит на собственное производство.
1 february 2013 г., 13:22
:: Инопресса
Познер объяснился по поводу "госдуры" и рассказал, как Путин побоялся проиграть в интервью
Журналист, принесший официальные извинения за "госдуру", пояснил, что никакого компромисса, как поспешили объявить в Госдуме, в этом не было. В ответ на замечание, что телеведущий, извинившись, избавил депутатов от неловкого положения, Владимир Познер возразил: "Сделал я это, конечно, не для депутатов".
1 february 2013 г., 13:19
:: В России
Сталинград, 70 лет спустя: России по карману только медали и воспоминания?
Волгоград готовится отпраздновать 70-летие победы в Сталинградской битве. На время торжеств город будет переименован в Сталинград, по улицам будут курсировать "сталинобусы". Что это, ползучая реабилитация Сталина? - задаются вопросом обозреватели.
1 february 2013 г., 13:18
:: Инопресса
В центре Москвы открылся первый капсульный отель. Постояльцы делятся впечатлениями
Новая гостиница состоит из слипбоксов, сделанных из дерева и пластика. Ночь в слипбоксе с двухъярусной кроватью обойдется в 2,6 тысячи рублей, в одноместной капсуле - 2,9 тысячи рублей.
1 february 2013 г., 13:10
:: Недвижимость
"Анжи" приобрел у "Шахтера" бразильца Виллиана за 35 миллионов евро
24-летний атакующий полузащитник донецкого "Шахтера" Виллиан продолжит карьеру в махачкалинском "Анжи". Его трансфер стал третьим по стоимости в российской Премьер-лиге, уступив лишь громким покупкам "Газпрома".
1 february 2013 г., 13:09
:: Спорт
Кандидат Обамы в главы Пентагона шокировал Сенат неумением отвечать на вопросы
Ветеран Вьетнама, бывший сенатор-республиканец Чак Хейгел держал ответ перед профильным комитетом, которому предстоит голосовать за или против его кандидатуры. Политик всячески избегал ответов на сложные вопросы и едва не вывел из себя однопартийца: "Война в Ираке это плохо? Так, да или нет?".
1 february 2013 г., 13:05
:: В мире
"Хомейни бы заказчиком покушения на Войтылу"
В своей автобиографии террорист Али Агджа, покушавшийся на Иоанна Павла II, написал, что аятолла Хомейни принял его в зеленом дворце в Тегеране. "Это воля Аллаха, дорогой Али. Ты не должен сомневаться", - сказал на турецком лидер исламской революции.
1 february 2013 г., 12:59
:: Инопресса
Станислав Давыдов: "Закон есть, а доноров нет"
Новый закон о донорстве негативно воспринимается медицинским сообществом и многими активными донорами. По мнению автора, в процессе составления законопроекта мнение специалистов проигнорировали. Раньше государство не помогало, а теперь будет вредить.
1 february 2013 г., 12:57
:: Мнения
Google удивил европейцев виртуальным туром по Гранд-Каньону: на открытки не похоже
Сотрудники Google исследовали знаменитый американский национальный парк и поделились с пользователями тысячами живописнейших панорам знаменитого каньона. Европейцы удивлены: чудо природы выглядит не так, как они себе представляли.
1 february 2013 г., 12:52
:: В мире
НАТО размещает ЗРК Patriot, готовые остановить химическую бомбу Асада
Впервые за десятилетие НАТО разместила систему ПРО стоимостью 100 млн евро, чтобы предотвратить возможную химическую атаку против государства-члена. Шесть батарей в турецких городах будут полностью введены в эксплуатацию в начале следующей недели.
1 february 2013 г., 12:49
:: Инопресса
Обновленный Серебренниковым "Гоголь-центр" откроется представлением "00:00"
Представление с символическим названием, видимо, намекающим на начало новой эпохи в истории этого места, будет состоять из нескольких частей. За каждую отвечают творческие команды, которые и составят новый "Гоголь-центр", включая старую труппу театра имени Гоголя.
1 february 2013 г., 12:48
:: Культура
Американские ученые отслеживают распространение гриппа через Twitter
Результаты исследования соответствуют данным официальной статистики Центра контроля и предотвращения заболеваний, однако специалисты из Университета Джона Хопкинса утверждают, что получили свои данные быстрее.
1 february 2013 г., 12:45
:: Технологии
Пластическая хирургия обгоняет другие сферы медицины по темпам роста
За прошлый год мировой рынок косметических процедур, включая пластику, вырос на 10%. Основную ставку делают на азиатский рынок. Здесь повышенный спрос на коррекцию век и носа должен дать прирост в 14%.
1 february 2013 г., 12:45
:: Медицина
Россия спасает Кипр - свою "прачечную по отмыванию денег"
Киприоты привержены хорошим отношениям с Москвой, их президент-коммунист бегло говорит по-русски, и Кипр отвергает все обвинения в том, что олигархи из России якобы пользуются недостатками местной налоговой системы. Но подозрения очень весомы.
1 february 2013 г., 12:43
:: Инопресса
Шведы на чемпионате мира вновь обыграли Россию в русский хоккей
Россияне и шведы, будучи на голову выше остальных соперников, традиционно являются главными фаворитами чемпионатов мира по хоккею с мячом. За последние восемь лет они завоевывали чемпионский титул по четыре раза.
1 february 2013 г., 12:37
:: Спорт
Google ищет юных ученых, "способных изменить мир"
Научный конкурс Google Science Fair проводится уже в третий раз. Соискатели в возрасте 13-18 лет представить собственные естественнонаучные, медицинские, экологические и экономические проекты или просто интересные идеи.
1 february 2013 г., 12:36
:: Технологии
Власти не собирались запрещать въезд в центр Москвы автомобилей с двигателем Евро-2
Московские власти не планируют вводить ограничения на въезд в центр столицы для автомобилей с экологическими классами Евро-1 и Евро-2. Таким образом, власти опровергли появившуюся на прошлой неделе информацию об ограничении на въезд в центр старых автомобилей.
1 february 2013 г., 12:29
:: Автоновости
Англичанин сделался богачом, найдя на берегу отрыжку кашалота
Безработный мужчина поначалу не хотел даже трогать вонючий камень, который нашла на песке его собака. Но узнав из интернета, что это амбра, высоко ценящаяся в парфюмерии, он поспешно вернулся за находкой. Дилеры из Франции уже предложили ему 50 тысяч евро, а знающие люди подсказали, что за дурно пахнущий валун можно выручить вчетверо больше.
1 february 2013 г., 12:25
:: В мире
Экстремал из Техаса скончался после неудачного сальто на снегоходе
Американский экстремал Кэйлеб Мур, участник соревнований по фристайлу на снегоходах в рамках зимних игр X-Games 2013 в Аспене, скончался в ходе лечения от ушиба сердца. При исполнении трюка на спортсмена упал снегоход.
1 february 2013 г., 12:20
:: Спорт
Покинувшие зону радиации должны получать жилье независимо от даты постановки на учет, указал КС
Конституционный суд принял постановление по делу о проверке конституционности пункта закона "О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС" в связи с жалобой Евгения Степанцова и запросом Челябинского областного суда.
1 february 2013 г., 12:09
:: Недвижимость
СМС-переписка с банками станет бесплатной
Держать в курсе владельцев пластиковых карт о движениях их денег - такая обязанность может лечь на российские банки через год. Сейчас оповещение по СМС, как правило, платная услуга. Оповещение о каждой транзакции - попытка противостоять эпидемии "пластикового воровства".
1 february 2013 г., 11:56
:: Экономика
Муссолини, Сталин и великие скачки назад
Готовность трезво взглянуть на свое прошлое - признак уверенности в себе на политическом, экономическом и культурном уровне. Намерение скрыть или переписать историю - признак страха, нестабильности и грубого национализма.
1 february 2013 г., 11:53
:: Инопресса
Умом Россию не понять: иностранцы поверили, что Путин нанял бойз-бэнд из США для повышения рождаемости
Незадолго до Дня Святого Валентина в Москве пройдет концерт некогда культовой группы Boyz II Men, что должно настроить россиян на романтический лад, пошутили российские журналисты. Но иностранцы поняли происходящее по-своему: холодильники за детей и голые торсы уже не работают, потому Путин вызвал подмогу в лице чернокожих артистов.
1 february 2013 г., 11:52
:: В мире
CША и сирийская оппозиция о России: то ли помогает Асаду, то ли дала "зеленый свет" на бомбежку
С новыми резкими обвинениями в адрес России выступила напоследок Хиллари Клинтон, покидающая в пятницу пост госсекретаря США. Ее слова прозвучали на фоне информации о "русском следе" в научном центре под Дамаском, который на днях подвергся бомбежке. Сирийские власти обвиняют Израиль, а оппозиция утверждает, будто бы Москва дала ему "негативный зеленый свет".
1 february 2013 г., 11:51
:: В мире
"Лаборатория Касперского": злоумышленники атакуют геймеров по 7 тысяч раз в день
Риску подвергаются личные данные пользователей, содержащие пароли от онлайн-игр и систем онлайн-банкинга. С наибольшим риском заражения и последующей кражи персонажей и игровых ценностей сталкиваются геймеры в России, Китае и Индии.
1 february 2013 г., 11:51
:: Технологии
В Москве изменили систему оплаты общественного транспорта и схему метро
С 1 февраля в столице действует новая билетная система: теперь, купив поездку, пассажир может воспользоваться ею как в метро, так, скажем, и в трамвае. Зато для любителей "безлимитных" карт плохие новости: проездные без ограничений с апреля заряжать перестанут, но весь оплаченный период служить такие карты будут.
1 february 2013 г., 11:46
:: В России
Мировые эксперты установили новые нормы по потреблению соли
Всемирная организация здравоохранения впервые выпустила рекомендации для детей от двух лет и пересмотрела директивы для взрослых. Теперь в день взрослому можно съедать менее 2000 миллиграммов соли (старая норма - 2000).
1 february 2013 г., 11:45
:: Медицина
Немецкие потребители подали в суд на Valve из-за запрета делиться скачанными из Steam играми
В обновленном пользовательском соглашении четко прописано, что онлайн-сервис Steam продает не саму игру, а подписку на нее. Немецкое общество защиты потребителей обеспокоено тем, что геймеры не могут делиться друг с другом копиями игр, тогда как подарить, одолжить или продать коробочное издание не составляет труда.
1 february 2013 г., 11:44
:: Технологии
В Госдуме пообещали не вводить запрет на праворульные машины
Депутат-единоросс, лидер движения автомобилистов "Свобода выбора" Вячеслав Лысаков заявляет о том, что жителям Дальнего Востока не стоит бояться запрета на праворульные автомобили, а также говорит, что намерен поставить вопрос о поправках в законодательство о снижении заградительных пошлин на ввозимые автомобили.
1 february 2013 г., 11:44
:: Автоновости
Волгоград еще не расплатился по счетам со Сталинградом
Россия отмечает 70-летие Сталинградской битвы, но немецкая община вынуждена держаться на расстоянии от торжеств. "Война поставила крест на нашей истории. По мнению бюрократов, мы лишь представители Германии, потерпевшей поражение от советских войск".
1 february 2013 г., 11:43
:: Инопресса
Случайно обнаруженная икона Мемлинга продана за 4 млн долларов
До осени прошлого года эта работа художника не была известна коллекционерам и исследователям творчества Мемлинга. Шедевр, хранившийся свыше 150 лет в одном из поместий Новой Англии, был случайно обнаружен экспертом Sotheby's, приглашенным для оценки унаследованной коллекции.
1 february 2013 г., 11:41
:: Культура
Алекс Экслер: "Чиновнички будут определять, какой Интернет нам нужен"
Идея регулирования Интернета в одном из российских регионов при помощи "белого списка" сайтов беспокоит блоггера. По логике авторов выходит, что заявление на отключение этой услуги автоматически указывает на преступные замыслы пользователя.
1 february 2013 г., 11:37
:: Мнения
Ракета "Зенит", стартовавшая с плавучей платформы, рухнула в Тихий океан
Ракета-носитель "Зенит-3SL" со спутником связи Intelsat-27 взлетела с плавучей платформы Odyssey, но вскоре после старта выключился двигатель. Уже со стартового стола ракета пошла не по той траектории. Не исключено, что виноваты сильные волны в районе старта.
1 february 2013 г., 11:33
:: В России
Он назывался Сталинград
Больше всего 90-летний ветеран Константин Дуванов сожалеет о том, что город сменил название в ходе десталинизации, предпринятой Никитой Хрущевым: "Надо вернуться к Сталинграду, потому что это Сталин выиграл войну, а не Путин и не Медведев".
1 february 2013 г., 11:26
:: Инопресса
СК допросил губернатора Белых по "делу СПС", на очереди - журналист Соловьев, Немцов и Гозман
Сопредседатель партии РПР-ПАРНАС Борис Немцов и бывший сопредседатель "Союза правых сил" Леонид Гозман уже получили повестки. С Никитой Белых следователи побеседовали в пятницу сразу по двум делам - по мошенничеству компании Алексея Навального с деньгами "Союза правых сил" и махинациям с Уржумским спиртзаводом.
1 february 2013 г., 11:09
:: В России
Россия снова переименовывает город в честь "дядюшки Джо"
Городская дума Волгограда проголосовала за официальное восстановление предыдущего названия города на шесть дней в году. Некоторые идеи вокруг празднования годовщины победы в Сталинградской битве уже вызвали критику со стороны российских либералов.
1 february 2013 г., 11:07
:: Инопресса
Взрыв небоскреба в Мексике: уже 25 погибших, из-под обломков слышны крики
Среди погибших семнадцать женщин и восемь мужчин. Еще 101 человек пострадал, 46 остаются в больницах. Между тем в разрушенном здании могут находиться еще около 30 человек, так что количество погибших и пострадавших может увеличиться. Спасательные работы осложняются из-за угрозы новых взрывов.
1 february 2013 г., 11:05
:: В мире
Китайский грузовик с петардами, взорвавшись, обрушил мост с десятками машин: 6 погибших
Разрушен 80-метровый отрезок одной из самых загруженных трасс в центральной части страны: машины падали с высоты в 30 метров. 8 человек удалось спасти, продолжаются поиски пропавших. Вероятнее всего, взорвавшийся грузовик вез пиротехнику на продажу в преддверии китайского Нового года, отмечающегося 9 февраля.
1 february 2013 г., 11:03
:: В мире
Цукерберг: смартфона от Facebook не будет, будут новые продукты для мобильных устройств
По мнению основателя и руководителя крупнейшей социальной сети мира, каждый мобильный и так уже "телефон Facebook". Следующей целью соцсети станет создание mobile-first - продуктов, изначально разрабатываемых для мобильных устройств
1 february 2013 г., 11:03
:: Технологии
Замужество ограждает женщин от болезней сердца и смерти
Как установили сотрудники госпиталя Университета Турку, женщины, состоящие в браке, реже сталкиваются с сердечными приступами или нестабильной стенокардией. Более того, у них больше шансов пережить сердечный приступ.
1 february 2013 г., 11:00
:: Медицина
Исследование: шопинг-терапия дает ощущение счастья, но на короткое время
Наибольшее удовлетворение человек испытывает при мысли о предстоящей покупке, однако радость исчезает почти сразу же после того, как желаемое оказывается в руках, выяснили американские ученые.
1 february 2013 г., 10:58
:: Экономика
АИЖК запустило ипотеку для тех, у кого нет денег на первый взнос, но есть старая квартира
Новая программа "Переезд" позволяет собственникам жилья купить другую квартиру в ипотеку с отсрочкой продажи старой до двух лет. Платежеспособность заемщика при этом не оценивается.
1 february 2013 г., 10:58
:: Недвижимость
ЦСКА проиграл "Шахтеру" в Испании и потерял бразильского защитника
Футболисты московского ЦСКА в четверг потерпели поражение в матче против донецкого "Шахтера" в рамках межсезонного турнира Copa del Sol в испанской Ла-Манге. Фернандес в столкновении получил черепно-мозговую травму.
1 february 2013 г., 10:54
:: Спорт
"Пари Сен-Жермен" объявил о подписании контракта с Дэвидом Бекхэмом
Угасающая звезда мирового футбола Дэвид Бекхэм решил продолжить карьеру в клубе "Пари Сен-Жермен", с которым подписал контракт на пять месяцев. Футболист имел статус свободного агента и достался парижанам бесплатно.
1 february 2013 г., 10:33
:: Спорт
ГИБДД Красноярского края поймала "пьяный" школьный автобус с учителями
Сотрудники дорожной полиции после погони задержали пьяного водителя школьного автобуса, который вез учителей местной школы. Водитель управлял транспортным средством, выпив примерно литр водки. По словам односельчан, он постоянно возил детей в состоянии алкогольного опьянения. Водитель будет лишен прав на несколько лет, а в отношении директора школы, допустившей алкоголика за руль, будет проведена проверка.
1 february 2013 г., 10:26
:: Автоновости
Андрей Коновал: "Смерть девочки в ижевском детдоме - не случайность, а проявление системы"
В ноябре минувшего года в Ижевске умерла воспитанница детского дома, но подробности этой истории лишь недавно попали в СМИ. Почему в произошедшей трагедии виноват не только "человеческий фактор", но и система здравоохранения в целом, пишет блоггер.
1 february 2013 г., 10:23
:: Мнения
Глава диссертационного совета МПГУ, плодившего псевдоученых, лишился поста, а сам совет хотят закрыть
Председатель диссертационного совета Московского педагогического госуниверситета Александр Данилов подал заявление о выходе из него. Деятельность самого совета приостановлена. Его хотят закрыть, а защитившихся в нем плагиаторов - лишить научных степеней. Впрочем, громких отставок не ожидается.
1 february 2013 г., 10:17
:: В России
ФОТО из эпицентра сирийской войны: сербский корреспондент угодил в самую гущу боя под Дамаском
Известный военный фотокорреспондент Горан Томашевич стал свидетелем многочасового боя солдат правительственной армии Сирии и повстанцев. Сторонники Башара Асада палили из танка и вели снайперский огонь, революционеры использовали РПГ. Без жертв не обошлось, момент гибели одного из повстанцев попал на фото.
1 february 2013 г., 10:14
:: В мире
Миф развенчан: секс признан плохой заменой тренировкам
Считается, во время полового акта человек сжигает много калорий, что позволяет ему отказаться от похода в спортзал или наестся сладостей. Однако, по словам Дэведа Эллисона, обычный человек сжигает всего 21 калорию.
1 february 2013 г., 10:14
:: Медицина
Экс-возлюбленный Джины Лоллобриджиды ответил на обвинения в "фальшивой свадьбе"
Его адвокат заявила, что звезда приезжала в Барселону в 2010 году, чтобы подписать доверенность. Она отметила, что для этого надо отвечать на конкретные вопросы, поэтому актриса не могла не знать, что подписывает. Адвокат считает, что Лоллобриджида попала под влияние нового 25-летнего менеджера.
1 february 2013 г., 10:10
:: Культура
В Египте под винтами катера погибла туристка из России, занимавшаяся дайвингом
Трагедия произошла во время группового погружения туристов на египетском курорте Шарм-аш-Шейх. Когда 32-летняя жительница Подмосковья попыталась всплыть на поверхность, ее задели винты проходящего мимо катера. От полученных травм она погибла на месте.
1 february 2013 г., 10:00
:: В мире
Активистка Pussy Riot Толоконникова попала в тюремную больницу
Как рассказала другая участница панк-группы Екатерина Самуцевич, Надежда Толоконникова с самого начала судов жаловалась на головную боль, а в колонии ее болезнь могла обостриться из-за постоянной усталости. Самуцевич отметила, что эту информацию могли скрывать, чтобы не навредить заключенной.
1 february 2013 г., 09:59
:: В России
Росстат: в госсекторе цены растут вдвое быстрее, чем в остальной экономике
Росстат опубликовал первую оценку ВВП в 2012 году: рост российской экономики замедлился до 3,4% по сравнению с 4,3% в 2011 году. Данные статистики все дальше отодвигают правительство от мечты - пятипроцентной прибавки к ВВП.
1 february 2013 г., 09:56
:: Экономика
Тень "мини-коллапса" нависла над Сочи: компании, обслуживающие Олимпиаду, не знают, где селить свой многотысячный персонал
Для проведения зимних Олимпийских и Паралимпийских игр потребуется около 150 тысяч сотрудников, в том числе порядка 30 тысяч волонтеров. Однако бизнес до сих пор не понимает, во сколько ему станут койко-места и билеты на самолеты и поезда для людей в фартуках.
1 february 2013 г., 09:56
:: Недвижимость
Поднебесная пытается очистить продукты от опасных веществ
Китайское Министерство здравоохранения заявило, что теперь вводятся новые стандарты по допустимым уровням 13 загрязняющих веществ в 20 категориях продуктов питания. Данные нововведения войдут в силу с 1 июня.
1 february 2013 г., 09:31
:: Медицина
Минкомсвязи пригласило операторов в "Чистый интернет": идея "белых списков" снова столкнула Кремль с правительством
Основной задачей новой организации должна стать работа по "созданию позитивной интернет-среды". Тем временем в верхах разгорелся заочный спор
вокруг регулирования интернета, что привело к очередному витку напряжения между администрацией президента, откуда исходит инициатива создания "белых списков", и правительством.
1 february 2013 г., 09:20
:: В России
Правительственное заседание в Кремле показало, что будет с кабинетом Медведева, решила пресса
Мероприятие, на котором премьер доложил президенту о планах своего правительства на пятилетку, в целом прошло в атмосфере всеобщего спокойствия. Даже одна из самых острых тем - пенсионной реформы- обошлась без напряженных дискуссий, хотя Путин своими предложениями фактически изменил ее изначальную концепцию. Однако эксперты назвали причины для опасений и даже увидели признаки ревизии президентских целей.
1 february 2013 г., 09:18
:: В России
Швейцарская Glencore становится крупнейшим трейдером российской нефти
Швейцарская Glencore вскоре обзаведется статусом крупнейшего трейдера российской нефти. Произойдет это в результате сделки, по которой Glencore совместно с нидерландской Vitol купит у "Роснефти" 67 млн т нефти. Глава Glencore и миллиардер Айван Глазенберг сможет диктовать свои правила ведения бизнеса целой отрасли.
1 february 2013 г., 09:13
:: Экономика
Виталий Дымарский: "Из Волгограда в Сталинград. Получится ли обратно?"
Временное переименование Волгограда в Сталинград кажется Виталию Дымарскому явно недостаточным. Для развития идеи необходимо возродить некоторые правила и порядки времен войны. Да и Европе не помешает перенять опыт и тоже переименовать некоторые города.
1 february 2013 г., 09:09
:: Мнения
Желанный для Москвы визит президента США срывается: Обаму не пускают в гости к Путину
Слухи о том, что персонального визита президента США в Москву не будет, похоже, подтверждаются: он приедет в Петербург лишь на саммит G20 - говорят источники. Всему виной, вероятно, пока не преодолимые разногласия по ПРО. А еще - принципиальная позиция Конгресса, мешающего Обаме "тайно" договориться с российским коллегой.
1 february 2013 г., 09:08
:: В мире
Минфин в подробностях рассказал о будущем налоге на недвижимость
Новый налог будет вводиться местными властями в 2014 - 2018 годах. Его будут взимать с кадастровой, то есть с близкой к рыночной, цене жилья. В результате налоговая нагрузка на граждан может вырасти почти в три раза. Платить предлагается даже за недострой.
1 february 2013 г., 09:04
:: Недвижимость
Замминистра культуры извинился перед коллективом "Кижей"
Бусыгин признал, что с назначением нового директор вышел "сумбур", но пытался на встрече с сотрудниками музея развеять опасения, что с приходом Нелидова "с музеем будет покончено". Накануне Мединский обещал бщественный открытый конкурс по концепции развития музея-заповедника "Кижи".
1 february 2013 г., 08:57
:: Культура
Продешевил: "русский шпион" в Канаде получил за свои услуги менее 72 тыс. долларов
Эту сумму офицер ВМС Канады Джеффри Пол Дилайл, обвиняемый в шпионаже в пользу России, получил в период с 2007 по 2011 год. Ранее СМИ сообщали, что Дилайл, признавший себя виновным в шпионаже, получал ежемесячную "зарплату" в размере трех тысяч долларов.
1 february 2013 г., 08:35
:: В мире
Премьер Сербии прокомментировал эротический розыгрыш на ТВ: "Воспринял по-человечески, но все это большой позор"
Инцидент с участием Ивицы Дачича произошел несколько дней назад. Премьера обманом заманили на очередное интервью, которое, как выяснилось позже, было организовано в рамках шоу "Миссия невыполнима". Вопросы политику под видом телеведущей задавала бывшая фотомодель журнала Playboy, на которой не было нижнего белья.
1 february 2013 г., 07:53
:: В мире
Заснувший на заседании судья Махно отправлен в отставку из-за дискредитирующего видеоролика
Запись с дремлющим судьей вызвала бурное обсуждение в блогах. На видео одетый в судейскую мантию человек спит в зале заседания, пока идет процесс. Выложивший ролик в Сеть блоггер сообщил, что в кадре находится 29-летний заместитель председателя Благовещенского городского суда по уголовным делам Евгений Махно.
1 february 2013 г., 07:14
:: В России
Неизвестный заплатил рекордную цену за "Сюзанну и старцев" итальянца Батони
Картина мастера эпохи рококо и неоклассицизма продана в Нью-Йорке, на торгах аукционного дома Sotheby's, получивших название "Живопись Старых мастеров". До сих пор еще никто не выкладывал 11,4 млн долларов за работу Помпео Джироламо Батони (1708-1787).
1 february 2013 г., 06:21
:: Культура
Из-за снегопада в штате Мичиган столкнулись более 20 автомобилей, в Индиане - порядка 50
В первом случае два человека погибли, еще около двадцати получили травмы. ДТП случилось в городе Детройте. Во второй аварии 12 человек были серьезно ранены. Там помимо легковых автомобилей участниками стали также порядка 20 фур, которые, в основном, и перекрыли трассу в обоих направлениях.
1 february 2013 г., 05:31
:: В мире
Взрыв в офисе нефтегазовой компании в Мехико: 15 погибших, более 100 пострадавших
В здании все еще могут находиться около 30 человек. из под завалов слышны крики о помощи. По мнению представителей компании Pemex, причиной взрыва мог стать "перегрев одной из установок для кондиционирования воздуха". Однако пока это считается только рабочей версией.
1 february 2013 г., 03:59
:: В мире
В Армении совершено покушение на кандидата в президенты. Могут отсрочить выборы
В главу партии "Объединение "Национальное самоопределение" Паруйра Айрикяна стреляли около 23:30 во дворе дома, где он живет, на улице Тпагричнери в Ереване. Неизвестный выстрелил политику в спину, когда тот выходил из машины. Президентские выборы в Армении намечены на 18 февраля.
1 february 2013 г., 02:32
:: В мире
В Адриатическом море найдено тело американского пилота F-16
Истребитель, приписанный к авиабазе ВВС США и НАТО в Авиано, совершал тренировочный полет, когда с ним пропала связь вечером 28 января. Погибший опознан как 32-летний Лукас Граентер, служивший в 31-й оперативной группе ВВС.
1 february 2013 г., 01:37
:: В мире
Очередная стрельба в американской школе: теперь в Атланте
Школьница 14 лет получила огнестрельное ранение в голову. Учитель отделался порезами и синяками. В связи с инцидентом задержан один подозреваемый. Власти распорядились закрыть школу, и родители пока не могут забрать детей домой.
1 february 2013 г., 00:43
:: В мире