Reuters / Архив Эхо-ТВ

Принудительная выдача замуж, ношение хиджаба, забивание камнями, сегрегация полов... Что на самом деле думал обо всем этом Мухаммед? Как отличить его мысли от интерпретаций его последователей? Чтобы ответить на эти вопросы, Жозетт Алия, корреспондент издания Le Nouvel Observateur, встретилась с двумя интеллектуалами, Аделем Рифаатом и Бахгатом Эльнади. Заслуга их книги "Ас-Сира" ("Житие"), вышедшей в издательстве Grasset под псевдонимом "Махмуд Хусейн", заключается в том, что она знакомит нас с личностью Пророка, каким он был в действительности. (Перевод материала - на сайте Inopressa.ru).

- При чтении этих текстов больше всего поражает то, что Мухаммед настойчиво утверждает, что он такой же человек, как и все. Что он тоже может ошибаться, что его мнение может быть оспорено. За исключением тех случаев, когда Бог сам диктует ему Свое Слово. Мухаммед повторяет: я не Бог, я всего лишь человек, посланник.

- Он повторяет это потому, что на него нападают его противники из Мекки, которые ему говорят: "Если ты Пророк и с тобой разговаривает Бог, сотвори какое-нибудь чудо. Иисус воскрешал мертвых и кормил своих спутников обильной пищей. Мы люди бедные, у нас ничего нет, поэтому дай нам манну, добудь воду, преврати пустыню в цветущий сад, и мы тебе поверим". Пророк отвечает: "Я послан не для этого. Я был послан, чтобы передать людям слова Бога".

- Многие мусульмане верят, что все слова Пророка обязательны к исполнению - даже те из них, которые касаются обычаев или традиций, когда, например, он говорит о женщинах.

- Лишь Божье слово, выраженное в Коране, является императивом. Пророк настаивает на этом, и исторические хроники дают тому множество примеров. Так, накануне битвы при Бадре, в которой соратники Пророка должны были сразиться с мекканцами, Мухаммед разработал план атаки и представил его на рассмотрение своих сторонников. Один из его военачальников, хорошо знавший место будущей битвы, был не согласен с планом. И он спросил: "Этот план - твоя идея или он исходит от Бога?" "Это моя идея", - ответил тот. "Тогда ты не прав. Действовать нужно иначе". Пророк прислушался к мнению своего соратника, изменил планы и в итоге выиграл битву.

- В преданиях рассказывается, что после явления ангела Гавриила встревоженный Мухаммед прибежал к своей жене Хадидже, "прижался к ее бедру" и рассказал ей о своих опасениях. Она подбодрила его: "Радуйся и будь тверд. Благодаря Тому, кто держит в своих руках мою душу, ты станешь, надеюсь, пророком этого народа". Будучи женщиной умной, она пошла к прорицателю, своему двоюродному брату Вараке ибн Науфалю, который подтвердил: "Мухаммед не одержим джиннами. Он будет пророком". Но Мухаммед все еще сомневается. Он боится демонов. Гавриил возвращается, подтверждая божественные послания. Именно Хадиджа предоставляет своему супругу высшее доказательство того, что Гавриил не демон. Она сажает мужа сначала на правое, потом на левое колено, потом на оба колена, каждый раз спрашивая: "Ты видишь Гавриила?". "Да", - все три раза отвечает он. Наконец Хадиджа поднимает рубашку, прижимает мужа к своему телу и спрашивает: "А сейчас ты видишь Гавриила?" "Нет", - отвечает Мухаммед. "Возрадуйся. Клянусь Богом, это ангел, а не демон". Ибо, в отличие от демонов, ангел никогда не появляется между мужчиной и женщиной, находящимися в интимной близости.

Не правда ли, красивая история? Во всяком случае, она показывает, какую важную роль в истории Откровения сыграла Хадиджа.

- Несомненно. Она первая поверила в Мухаммеда. Когда он сомневается, когда Бог долго не являет ему Себя, когда он в отчаянии и подумывает о том, чтобы броситься с высокой скалы, она любя поддразнивает его: "Наверное, твой Бог тебя покинул". Но она будет поддерживать его до конца, когда ему придется сражаться со своими соплеменниками, свергать идолов, сопротивляться давлению. Хадиджа - сильная женщина, и она знает жизнь. Дважды побывавшая замужем и дважды разведшаяся, она руководит отправкой караванов. Она богата и пользуется уважением. Именно она выбрала Мухаммеда в мужья, а не наоборот. Он раздумывал, соглашаться или нет: ведь он был беден. Но она сказала, что для нее это не важно. Она предложила ему свою красоту, богатство и верность. Как было не согласиться? Ему тогда было 25 лет, Хадидже - 40.

- Удивительный персонаж эта Хадиджа! Все это совершенно не соответствует нашим представлениям о статусе женщин в исламе.

- В доисламском обществе некоторые женщины играли очень важную роль и иногда имели не меньше власти, чем мужчины. В частности, они могли сами решать, за кого им выходить замуж, могли ставить какие-то условия, хотя остальные женщины подчинялись вековым правилам... Это не было равенством в современном и феминистском смысле слова, но это был особый статус, более гибкий, чем тот, который закрепился за женщиной впоследствии.

- После смерти Хадиджи Мухаммед женился еще несколько раз, и постепенно статус женщины изменился. Почему?

- Потому что племенное общество структурировалось, стало оседлым, в нем появлялась мораль. С появлением нового монотеизма ценности сильно изменились. В эпоху идолов таковыми были только родовая солидарность и племенная защита. Появление трансцендентного и единого Бога, перед которым каждый верующий отвечал за свои поступки, полностью выхолостило родовые ценности и перевернуло жизнь племенного общества.

- Женщины, судя по всему, от этого ничего не выиграли. На них надели платок, стали подвергать клитородектомии, начали забивать камнями за прелюбодеяния, насильно выдавать замуж... Действительно ли все это было заложено в Коране, как часто утверждают?

- Попытаемся быть точными. Клитородектомия не фигурирует ни в Коране, ни в хадисах. Это очень древний обычай, идущий из Древнего Египта, откуда он распространился по Африке, но он не имеет ничего общего с исламом. Принуждение к замужеству эксплицитно запрещено Кораном, а один из хадисов гласит: "Не бери в жены женщину, побывавшую замужем без согласия на то. Не женись на девственнице без ее согласия". Здесь опять тот же случай: принудительная выдача замуж, которая до сих пор практикуется во многих странах (и не только мусульманских), больше относится к культуре древнего патриархального общества, чем к предписаниям ислама.

- Только не говорите мне, что забивание камнями за адюльтер - это древняя практика. В Саудовской Аравии и в Нигерии еще совсем недавно приговаривали женщин к этой чудовищной казни.

- Это долгая история. До ислама арабы не практиковали такого наказания за адюльтер по той простой причине, что адюльтер был частью тогдашних нравов. Но однажды в Медине иудеи задали Мухаммеду вопрос: как поступить с иудеем и иудейкой, обвиненными в разврате? "Какое наказание налагает за это Библия?" - спросил Мухаммед двух иудейских раввинов. "Забить камнями обоих", - ответил один из раввинов. И казнь свершилась. Один из двоюродных братьев Мухаммеда, Ибн Аббас, с волнением рассказывает, что когда полетели камни, мужчина закрыл собой свою возлюбленную и умер вместе с ней.

Уже после смерти Пророка, при халифе Омаре, перед мусульманами встала проблема прелюбодеяния и наказания за него. Омар постановил забивать виновных камнями, а когда сподвижники Пророка напомнили ему, что в Коране ничего не сказано о таком наказании, Омар ответил, что он помнит об аяте из Корана, в котором об этом упоминается, что этот аят был "утерян в числе других", но его все равно следует придерживаться. Тем самым Омар взял на себя большую ответственность. Среди богословов разгорелись споры. Некоторые предлагали наказывать виновных палочными ударами. Другие ссылались на аят: "A те из ваших женщин, которые совершат мерзость, - возьмите в свидетели против них четырех из вас. И если они засвидетельствуют, то держите их в домах, пока не упокоит их смерть или Аллах устроит для них путь". Третьи утверждали, что мужчина-прелюбодей может жить только с женщиной-прелюбодейкой - что все же предполагало сохранение им жизни.

- Так что же, говорится в Коране о забивании камнями или нет?

- Комиссия по кодификации священного текста не включила в него этого положения. Таким образом, забивание камнями за прелюбодеяние не имеет ничего общего с Кораном.

- Как вы интерпретируете тексты, касающиеся ношения хиджаба?

- У нас нет никакой интерпретации. Мы просто цитируем тексты, переведенные с максимальной точностью, помещая их в соответствующий контекст. На сей счет существует три основных аята. Первый был ниспослан в Медине. Сподвижники Пророка жили в маленьких и часто некомфортабельных домах. По ночам женщинам приходилось выходить на улицу для отправления естественных потребностей, и молодые люди пользовались этим, чтобы приставать к ним самым бесцеремонным образом. Они пожаловались Мухаммеду, которому был ниспослан аят: "Скажи твоим женам, дочерям и женщинам верующих, пусть они сближают на себе свои покрывала. Это лучше, чем их узнают; и не испытают они оскорбления". Здесь употреблено арабское слово "джульбаб", означающий "покрывало" или "плащ".

Позднее в аяте, посвященном целомудрию (это понятие распространяется как на женщин, так и на мужчин), Бог уточнил: "Скажи верующим, пускай они потупляют свои взоры и берегут свои члены... И скажи (женщинам) верующим: пусть они потупляют свои взоры, и охраняют свои члены, и пусть не показывают своих украшений, разве только то, что видно из них, пусть набрасывают свои покрывала на разрезы на груди... и пусть не бьют своими ногами, так чтобы узнавали, какие они скрывают украшения". Здесь покрывало обозначается арабским словом "химар". Это требование обращено к женщинам, которые, по бедуинскому обычаю, заворачивались в широкие куски материи, и к мужчинам, которые из-за жары часто не надевали нижнего белья.

Слово "хиджаб", означающее "завесу", появляется в третьем аяте, довольно загадочном: "A когда просите их (жен Пророка) o какой-нибудь утвари, то просите их через завесу. Это вам чище для ваших сердец и их сердец". Означают ли слова "через завесу", что с ними нужно разговаривать через ставни, или что они сами должны накрываться завесой? Или же, как полагают многие суфии, речь идет о "завесе целомудрия", которая идет от сердца и не предполагает ношения какой-то специальной ткани. Возможны разные толкования, но в Коране на этот счет больше ничего не сказано. Разумеется, интерпретация всех трех аятов могла варьироваться в зависимости от места и времени.

- При каких обстоятельствах появился этот последний аят, о хиджабе? Известно ли это?

- В хрониках говорится, что однажды за ужином Омар сказал Пророку: "Это невозможно! Мы едим рядом с женщинами, наши руки соприкасаются". Так появилась идея о завесы для жен Пророка.

- Значит ли это, что во времена Пророка не существовало разделения полов, которое сегодня жестко соблюдается в некоторых мусульманских странах?

- Нет, в повседневной жизни его не существовало. Мужчины и женщины вместе принимали пищу. Муслим, один из крупнейших знатоков хадисов, рассказывает, что Пророк, приглашенный на трапезу одним из своих сподвижников, спросил, приглашена ли и Аиша. Узнав, что нет, он три раза отклонял приглашение. И согласился прийти лишь тогда, когда Аиша смогла его сопровождать.

- Коран рекомендует мужу бить жену! "Бей жену, если ты не знаешь, за что, то она знает" - это, конечно, не аят из Корана, но это народная пословица, известная любому арабу.

- В аяте дословно говорится следующее: "A тех, непокорности которых вы боитесь, увещайте и покидайте их на ложах и ударяйте их. И если они повинятся вам, то не ищите пути против них".

- И ничто так и не смягчило этого жестокого веления?

- Здесь вы затрагиваете очень важную проблему коранических аятов, отмененных последующими аятами. Принцип отмены установлен в Коране. Но проблема остается: как узнать, в каком порядке ниспосылались аяты? Когда толкователи, два столетия спустя после Откровения, попытались составить компиляцию священных текстов, они не смогли установить точную последовательность. Так что же, Бог стер эти отмененные аяты из памяти людей, или они по-прежнему являются частью коранического текста? Здесь есть повод для разночтений.

- И такое часто бывает? По каким поводам?

- Например, по поводу вина. Омар, который до принятия ислама много пил, спросил об этом Пророка. Тот ответил тремя аятами, неравными по суровости. Поскольку никто так и не узнал, в каком порядке они были ниспосланы, это открыло широкие перспективы перед поэтами, которые, как Омар Хайям или Абу Нувас, воспевали вино. И перед всеми добрыми мусульманами, которые думают, что вино запрещено, а виски - нет...