Городское собрание столицы Эстонии приняло в четверг решение о переводе важнейших правовых актов на русский язык.
Решение о том, какие именно акты переводить на русский язык, будет принимать совместная комиссия городского собрания и городской управы.
Вопрос о дублировании важнейших постановлений был поднят в рамках обсуждения программы развития города на 2004-2009 годы, сообщает "Интерфакс".
В настоящее время в Таллинне около половины населения составляют русскоязычные жители.
Решение принято по инициативе партии Центра, большая часть которой составляют русскоговорящие граждане Эстонии.