AFP

Продолжают идти на убыль ночные столкновения в некоторых французских городах.

По сообщению полиции, в ночь на вторник в ходе беспорядков сгорели 162 автомашины. Задержаны 42 человека, один полицейский получил ранения. Напомним, что в ночь на понедельник в стране были сожжены 284 автомашины (в ночь на воскресенье - 315). Количество задержанных также значительно сократилось, с 212 человек в воскресенье и 115 человек в понедельник.

Минувшей ночью беспорядки произошли в ряде провинциальных городов, в кварталах, где проживают преимущественно выходцы из Северной Африки. В парижских предместьях, где 19 дней назад произошли первые столкновения, инцидентов почти не было.

Французский парламент рассмотрит закон о продлении чрезвычайного положения

Национальное собрание - нижняя палата французского парламента - рассмотрит во вторник проект закона о продлении чрезвычайного положения.

Как сообщила парламентская пресс-служба, обсуждение законопроекта планируется начать в 16:30 по местному (18:30 по московскому) времени, передает РИА "Новости". В понедельник этот документ, внесенный министром внутренних дел Николя Саркози, был одобрен на заседании правительства.

Законопроект предусматривает, что продление чрезвычайного положения вступает в силу с 21 ноября и действует в течение трех месяцев. Необходимость данной меры объясняется "остротой и распространением на многие городские агломерации беспорядков, направленных без разбора против людей и материального имущества".

Как подчеркнул на заседании кабинета министров президент Франции Жак Ширак, чрезвычайное положение является "исключительно временной мерой, которая будет применяться лишь там, где это строго необходимо, и при полном согласии со стороны местной законодательной власти". Ширак также охарактеризовал чрезвычайное положение как "меру защиты и предупреждения".

Закон о чрезвычайном положении, введенный во Франции в действие 9 ноября, был принят еще в 1955 году. Он предусматривает, что чрезвычайное положение может вводиться на срок до 12 дней, а всякое его продление должно оформляться отдельным законопроектом.

После рассмотрения законопроекта в Национальном собрании он должен быть направлен в Сенат - верхнюю палату парламента, где, как предполагается, обсуждение может состояться в среду.

Как полагают наблюдатели, у правительства не будет сложностей с утверждением законопроекта, поскольку правящий правоконсервативный Союз за народное движение располагает в парламенте устойчивым большинством.

Беспорядки во Франции – это кризис модели "одна страна, один народ, один язык"

На страницах "Российской газеты" приводится мнение руководителя Центра по изучению ксенофобии и экстремизма Института социологии РАН Эмиля Паина, который считает, что проблему беспорядков нельзя считать сугубо социальной и экономической, поскольку основной отряд погромщиков - люди определенной этничности, определенной религиозности. "Главная проблема состоит в том, что люди, являющиеся французами во втором и третьем поколении, частью французской нации себя не почувствовали. И это кризис знаменитой французской модели, которая долгое время считалась эталонной", - говорит Паин. Эта модель была проста: одна страна, один народ, один язык. Нет ни евреев, ни арабов, ни негров - все французы, все граждане. "Сейчас обнаружилось, что она недостаточна. Не надо вставать в позу страусов и делать вид, будто этнических различий не существует", - добавляет Панин. По его мнению, правовая, идеологическая основа французской модели справедлива и не подвергается сомнению, однако она недостаточна. "Все же видят, что эти люди все равно локализованы в определенных кварталах, превратившихся в гетто", - продолжает социолог.

Паин считает, что необходимо делать все, чтобы разбить уже выстроившуюся конструкцию противостояния: "мы" и "они". В качестве примера он приводит США, где власти тихо разбивают зоны потенциального конфликта. "В Вашингтоне, в ста метрах от Белого дома, были монорасовые кварталы, и там постоянно случались поджоги", - рассказывает он, продолжая: "Общая идея толерантности, политкорректности и расовой терпимости создала возможность того, что строительные фирмы принялись покупать там участки и возводить дома, достаточно дорогие. А муниципальные органы власти стали предлагать людям, жившим в гетто, жилища по более низким ценам, но в других районах, чтобы разбавить определенную концентрацию. Хочешь иметь муниципальное жилье - пожалуйста, мы его дадим, но с условием переезда".

Елена Филиппова, исполнительный директор EAWARN, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, объясняет понятие "позитивной дискриминации", которую сейчас некоторые предлагают ввести во Франции. "Негативная дискриминация - когда вас не берут на работу из-за вашего происхождения. А позитивная - когда именно благодаря ему и берут. Или когда вы получаете детское пособие, вдвое превышающее норму, установленную для коренных жителей", - говорит она. По ее мнению, так или иначе получается демонстрация неравенства. "Французские социологи предсказывают, что, если осыпать мигрантов социальными благами, это ничего не изменит, наоборот, лишь обострит напряженность в обществе", - считает Филиппова и добавляет: " Надо последовательно искоренять дискриминацию негативную и не уповать на привилегии и льготы, предоставляемые отдельным категориям населения".

Подытоживая тему, Эмиль Паин говорит: "Я не сторонник позитивной дискриминации. Я не сторонник того, чтобы власть поощряла общины. Я сторонник гражданской нации, ее создания. Но при этом, я полагаю, руководители государства должны знать, какие этнические группы существуют в стране и по отношению к каким из них нужны особые подходы".

"Управление - это всегда искусство, в чем-то - ручная работа", - говорит в заключении ученый.