Впервые за последнюю четверть века в России переиздают многотомную серию шедевров зарубежной классики, сообщает "Интерфакс".
"Библиотека зарубежной классики с таким богатым и свободным от цензурных запретов репертуаром выходит в нашей стране впервые, аналогов у нее до сих пор ни в советской, ни в российской книгоиздательской практике не было", - отметил представитель издательства АСТ.
В сборник войдут лучшие произведения классиков мировой литературы, начиная со средневековья и заканчивая современными писателями. Они будут сопровождаться предисловиями и комментариями известных критиков, литературоведов, отечественных специалистов по зарубежной литературе.
В издательстве сообщили, что первые 50 томов "Золотого фонда мировой классики" издательство при поддержке Фонда Сороса планирует выпустить к концу этого года.
Сборник будет выходить в переводах лучших российских и советских переводчиков - Бориса Пастернака, Михаила Лозинского и других выдающихся мастеров слова. В редакционную коллегию вошли министр культуры Михаил Швыдкой, директор Государственной библиотеки иностранной литературы Екатерина Гениева, известные деятели культуры.
Последнее моноготомное издание зарубежной классики вышло в 70-е годы в государственном издательстве "Художественная литература".