Акции Samsung Electronics в понедельник претерпели самое сильное падение за последние четыре года
Reuters
Акции Samsung Electronics в понедельник претерпели самое сильное падение за последние четыре года В апреле 2011 года Apple обвинила своего главного конкурента на рынке мобильной техники в "раболепном" копировании технологий и дизайна смартфона iPhone и планшета iPad
 
 
 
Акции Samsung Electronics в понедельник претерпели самое сильное падение за последние четыре года
Reuters
 
 
 
В апреле 2011 года Apple обвинила своего главного конкурента на рынке мобильной техники в "раболепном" копировании технологий и дизайна смартфона iPhone и планшета iPad
Reuters

Акции Samsung Electronics в понедельник претерпели самое сильное падение за последние четыре года.
 На торгах в Сеуле они опустились почти на 7%. Это самое крупное падение с октября 2008 года, передает телерадиокорпрация BBC.


Падение, по словам экспертов, обусловлено тем, что в пятницу cуд присяжных в калифорнийском городе Сан-Хосе вынес решение, согласно которому Samsung должен выплатить Apple 1,05 млрд долларов.


Аналитики признали вердикт калифорнийского суда одним из самых значимых решений в сфере интеллектуальной собственности. Хотя Samsung и пообещал оспорить это решение, держатели акций, по
словам экспертов, опасаются, что вердикт суда скажется негативным образом на прибыли, передает "Интерфакс".

Патентное разбирательство в США стало одним из ключевых в рамках масштабного конфликта между Apple и Samsung. В апреле 2011 года Apple обвинила своего главного конкурента на рынке мобильной техники в "раболепном" копировании технологий и дизайна смартфона iPhone и планшета iPad. Всего в иске Apple было заявлено о нарушении семи патентов. Но суд не увидел нарушений в том, что планшетники Samsung были, по мнению американцев, слишком похожи на iPad.

При этом присяжные признали, что Samsung нарушала ряд патентов Apple намеренно, зная об их существовании. Поэтому теоретически размер штрафа может быть увеличен втрое главным судьей этого разбирательства Люси Кох (Lucy Koh) в окончательном постановлении суда, которое ожидается 20 сентября.

"Решение стало доказательством эффективности усилий Apple по обереганию своего дизайна, и это относится не только к Samsung, но и к другим игрокам рынка", - заявил агентству Reuters юрист Ник Роделли (Nick Rodelli), консультирующий инвестиционные компании.

Представители Samsung решение суда восприняли негативно. "Сегодняший вердикт должен рассматриваться не как победа Apple, а как проигрыш американских потребителей. Он приведет к ограничению выбора, инноваций и потенциальному росту цен", - говорят в Samsung.

По мнению СМИ, судебное преследование со стороны Apple теперь угрожает и другим производителям устройств на платформе Google Android, поскольку ряд обвинений был направлен, в том числе, на программные технологии.