Североосетинские депутаты предлагают запретить журналистам использовать в СМИ вульгаризмы и вольности, искажающие литературные нормы государственного языка
Архив NEWSru.com
Североосетинские депутаты предлагают запретить журналистам использовать в СМИ вульгаризмы и вольности, искажающие литературные нормы государственного языка
 
 
 
Североосетинские депутаты предлагают запретить журналистам использовать в СМИ вульгаризмы и вольности, искажающие литературные нормы государственного языка
Архив NEWSru.com

Парламентарии республики Северная Осетия внесли законопроект о поправках в статью 4 закона о СМИ ("Недопустимость злоупотребления свободой массовой информации"). Североосетинские депутаты предлагают запретить журналистам использовать в СМИ вульгаризмы и вольности, искажающие литературные нормы государственного языка. Эксперты утверждают, что разговорный язык законодательному регулированию не поддается. И если бы такой закон появился во времена Пушкина и Достоевского, то "великий и могучий" не обогатился бы многими оборотами и выражениями, отмечают "Новые известия".

Депутаты предлагают дополнить статью о злоупотреблениях еще одной частью: "Не допускается в авторских текстах журналистов использование слов и выражений, искажающих нормы современного русского литературного языка, государственных языков республик и иных языков народов РФ".

При этом статью 4 закона о СМИ нельзя рассматривать в отрыве от статьи 16 того же закона, в которой и прописаны санкции за злоупотребления свободой. А они являются способом фактически внесудебной ликвидации любого провинившегося издания. Все дело в том, что госорган, регистрирующий СМИ, может вынести два предупреждения о недопустимости злоупотреблений, а потом подавать иск в суд. В качестве обеспечения которого тот же госорган может просить от суда временного приостановления деятельности СМИ, пишет "Независимая газета".

В пояснительной записке авторы североосетинского законопроекта сжато и с грамматическими ошибками описали суть проблемы. "Нередко журналисты… допускают вольности, особенно в радио- и телепрограммах, граничащих с вульгаризмами, допускают грубое искажение литературных норм государственных языков…" - так говорится в тексте. Примеры слов и выражений, которые законодатели сочли излишне "вольными" или приняли за вульгаризмы, отсутствуют. Неясно также, имеются ли в виду "вульгарные" слова - "пошлые, грубые или непристойные", по определению в словаре Ожегова и Шведовой, или поэтические "вольности" - "непринужденность", "отступление от правил".

Несмотря на расплывчатые формулировки, авторы выразили твердую уверенность, что вносимые дополнения в закон "повысят ответственность журналистов" и даже окажут "огромное влияние на сохранение литературных норм и развитие государственных языков РФ".

"С точки зрения правил русского языка эта поправка абсолютно бессмысленна. Любое слово, которое только что появилось в языке, нарушает правила. Язык постоянно развивается, и говорить о том, что средства массовой информации должны говорить на мертвом языке, - смешно и глупо. К тому же получается, неверный падеж может быть поводом для закрытия СМИ", - считает секретарь Союза журналистов России Михаил Федотов.

Интересно, что уже поднимался вопрос и о грамотности самих парламентариев. В феврале 2007 года ректор Санкт-Петербургского госуниверситета Людмила Вербицкая выступила за введение обязательного экзамена по русскому языку для кандидатов в депутаты. "Думаю, далеко не все претенденты сдали бы экзамен на положительные оценки. Слушая речь наших депутатов, я думаю, им есть чему поучиться", - сказала тогда Вербицкая.