Российские журналисты предупреждены о том, что "работа средств массовой информации будет подлежать контролю в соответствии с правилами, применяемыми во время проведения военной операции"
Архив NEWSru.com
Российские журналисты предупреждены о том, что "работа средств массовой информации будет подлежать контролю в соответствии с правилами, применяемыми во время проведения военной операции" Традиция американских военных держать прессу на расстоянии сложилась еще со времен войны во Вьетнаме. Во время предыдущей войны в Персидском заливе журналисты находились от передовой линии фронта настолько далеко, что эту войну даже назвали "невидимой"
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Российские журналисты предупреждены о том, что "работа средств массовой информации будет подлежать контролю в соответствии с правилами, применяемыми во время проведения военной операции"
Архив NEWSru.com
 
 
 
Традиция американских военных держать прессу на расстоянии сложилась еще со времен войны во Вьетнаме. Во время предыдущей войны в Персидском заливе журналисты находились от передовой линии фронта настолько далеко, что эту войну даже назвали "невидимой"
RTV International
 
 
 
Как заявили компетентные источники, внезапное смягчение правил в этот раз является частью тактики администрации Буша, стремящейся получить сочувствие общественности
RTV International

Российские журналисты предупреждены о том, что "работа средств массовой информации будет подлежать контролю в соответствии с правилами, применяемыми во время проведения военной операции".

Кроме того, как сообщала накануне Asahi(перевод на сайте Inopressa.ru), американским репортерам, готовящимся освещать события в Ираке, не будет предоставлена свобода действий - все они будут обязаны выполнять установленные требования.

Традиция американских военных держать прессу на расстоянии сложилась еще со времен войны во Вьетнаме. Во время предыдущей войны в Персидском заливе журналисты находились от передовой линии фронта настолько далеко, что эту войну даже назвали "невидимой".

Как заявили компетентные источники, внезапное смягчение правил в этот раз является частью тактики администрации Буша, стремящейся получить сочувствие общественности. Правила для работы прессы во время освещения действий ВМС США имеют следующее содержание:

Основные правила

- Все интервью с военным персоналом должны записываться на магнитофонную пленку.

- Интервью с пилотами и экипажами самолетов могут проводиться только по окончании полетов.

- Временные ограничения для прессы, включая запрещение съемок и репортажей, могут устанавливаться из соображений безопасности.

- Ограничения будут отменяться сразу после решения проблемы безопасности.

Информация, разрешенная для публикации

- Информация об объектах, которые подверглись бомбардировкам.

- Общее описание наземных баз.

Информация, не подлежащая публикации

- Особая информация о количестве развернутых судов.

- Наименования и места расположения особых формирований.

- Информация о наступательных операциях.

- Информация об операциях, которые были отменены или отсрочены.

10 марта около 80 военных корреспондентов, собирающихся освещать оперативные действия ВМС, были собраны в Кувейте на заключительный брифинг.

Корреспонденты атаковали представителя ВМС своими вопросами о контроле за прессой. Ответственный представитель ВМС заверил группу журналистов в том, что военные не будут контролировать само содержание репортажей и сообщений, хотя могут быть и исключения.

"Если тема будет иметь "деликатный характер", репортажи по телефону могут контролироваться, а статьи - подвергаться цензуре", - заявил представитель ВМС.

Такой ответ, естественно, породил целый ряд вопросов относительно "особых обстоятельств".

Представитель ВМС подчеркнул, что для военных будет важно не то, в какой форме написана статья, а то, не раскрывает ли ее содержание общего стратегического плана. И речь идет не только о данных, касающихся конкретного военного подразделения, но о любой информации, которая может негативно повлиять на безопасность и обеспечение секретности соответствующих материалов.

Когда был задан вопрос о возможном "вычеркивании" определенных мест из текстов информационных материалов, представитель ВМС не дал четкого определения тому, что подпадает под такое вычеркивание. В своем объяснении он вновь оперировал такими словами, как "безопасность" и "деликатное содержание".

Будет ли корреспондентам разрешено делать прямые репортажи с мест военных действий?

На этот вопрос корреспонденту ответил командир военного подразделения, к которому этот корреспондент прикреплен: "Если вы будете постоянно находиться с военным подразделением, вы, естественно, будете свидетелем боевых действий, которые непрерывно будут вестить на протяжении нескольких часов или даже дней".

На это корреспондент возразил, что имеется информация о том, что все репортажи и трансляции во время ведения боевых действий могут быть запрещены.

Вопрос, в каких пределах можно будет вести прямые репортажи с линии фронта, не переставал волновать корреспондентов до окончания брифинга.

В итоге военные пообещали, что корреспондентам будет разрешено находиться с подразделениями столько, сколько возможно, даже в случае риска для их собственной жизни. С одним уточнением: "Командующий имеет право не разрешить корреспондентам сопровождать подразделение, если будет открыт интенсивный перекрестный огонь".

Опытные корреспонденты стремятся приблизиться к театру военных действий как можно ближе. От этого напрямую зависит качество их репортажей и ценность отснятых материалов, а от качества полученной информации, в свою очередь, зависит и размер оплаты.