Наставник "Арсенала" Арсен Венгер считает, что надвигающийся Кубок Африки сильнее ударит по "Челси", нежели по его клубу
netzeitung.de
Наставник "Арсенала" Арсен Венгер считает, что надвигающийся Кубок Африки сильнее ударит по "Челси", нежели по его клубу
 
 
 
Наставник "Арсенала" Арсен Венгер считает, что надвигающийся Кубок Африки сильнее ударит по "Челси", нежели по его клубу
netzeitung.de

Наставник "Арсенала" Арсен Венгер считает, что надвигающийся Кубок Африки сильнее ударит по "Челси", нежели по его клубу.

Кубок африканский наций, которого раз в два года с потом на лбу ожидают тренеры французских и английских клубов, стартует 20 января в Гане.

"Канониры" отправляют в бой на Черный континент Эммануэля Эбуэ, Коло Туре и Алекса Сонга. А у земляков "Арсенала" из "Челси" потери более существенны, причем как в количественном, так и в качественном плане: Дидье Дрогба, Джон Оби Микель, Саломон Калу и Майкл Эссьен. Глава "Пушкарей" Арсен Венгер считает, что потеря перечисленных игроков нанесет серьезный удар по "Синим".

"От Кубка Африки больше остальных пострадает "Челси", - заявил Венгер. - Хотя этот клуб как никакой другой может исправить такое положение дел с помощью покупок. И все же остаться без Микеля, Эссьена, Дрогба и Калу - четырех основных игроков… Никто не потеряет так много".

"По этому показателю мы позади "Челси" и "Портсмута". Однако не хочу использовать отсутствие африканских игроков в команде как оправдание, если нам не удастся выиграть чемпионский титул. Потому что еще перед началом сезона я знал, кого мы потеряем из-за Кубка Африки", - справедливо рассуждает французский специалист.

Несмотря на проблемы, появляющиеся в связи с отъездами африканских футболистов, Венгер не отказывается приобретать их в будущем.

"Когда вы покупаете таких игроков, вы должны учитывать, сколько из них будут отлучаться из команды. И если из-за подобных потерь проигрываете 4-5 матчей, то вы не сможете победить в чемпионате, следовательно - надо держать баланс между африканскими игроками и остальными. Это, конечно, серьезная проблема, которая требует детального рассмотрения", цитирует Венгера Eurosport .