Европейский суд по правам человека в Страсбурге в срочном порядке наложил запрет на любое перемещение журналиста "Новой газеты" Худоберди Нурматова (Али Феруза) до вынесения решения по его жалобе в этом суде
Global Look Press
Европейский суд по правам человека в Страсбурге в срочном порядке наложил запрет на любое перемещение журналиста "Новой газеты" Худоберди Нурматова (Али Феруза) до вынесения решения по его жалобе в этом суде Худоберди Нурматов (Али Феруз)
 
 
 
Европейский суд по правам человека в Страсбурге в срочном порядке наложил запрет на любое перемещение журналиста "Новой газеты" Худоберди Нурматова (Али Феруза) до вынесения решения по его жалобе в этом суде
Global Look Press
 
 
 
Худоберди Нурматов (Али Феруз)
Фото со страницы Али Феруза в Facebook

Европейский суд по права человека в срочном порядке наложил запрет на любое перемещение журналиста "Новой газеты" Худоберди Нурматова (Али Феруза) в течение всего времени рассмотрения его дела в этом суде, сообщил представляющий интересы журналиста в ЕСПЧ адвокат Кирилл Коротеев на своей странице в Facebook.

Как уточнил Коротеев в комментарии "Интерфаксу", "Европейский суд сегодня применил правило 39 по нашему обращению, запретив какое-либо перемещение Али Феруза до рассмотрения его жалобы в ЕСПЧ".

"В своем ответе суд просил нас прислать полный формуляр жалобы до сентября", - сообщил адвокат, уточнив, что полная жалоба будет подана в ЕСПЧ в ближайшее время.

"Таким образом, ни в выходные, ни в сентябре никакое его перемещение - ни депортация, ни выдворение из России, ни что-либо еще - невозможно", - добавил он.

По словам адвоката, "правило 39 часто является основанием для предоставления убежища".

"Вызволение Али из центра содержания иностранных граждан будет непростым, но мы будем предпринимать для этого все попытки", - добавил защитник.

"Случай Али Феруза" приобрел международную известность, в частности, как сообщает сайт InoPressa, его разобрала французская газета Le Monde.

Французская газета включила событие в контекст российской гомофобии, которая до сих пор была представлена в западных СМИ по преимуществу темой пыток геев в Чечне.

Французское издание отмечает, что Нурматов - открытый гей, и с 2015 года сотрудничает также с Amnesty International. Он пишет о случаях похищения узбекских беженцев на российской территории - эта тема особенно неприятна для Ташкента.

Журналистка "Новой газеты" Елена Костюченко сообщила на своей странице в Facebook, что ей позвонил Нурматов и поблагодарил за помощь.

"Им дают телефон на 20 минут раз в три дня, - пояснила коллега Нурматова. - Всех любит, всем благодарен. Сильно избит по дороге из суда, поправляется. И говорит: передайте тетрадку и сигарет побольше, я пишу репортаж".

При конвоировании в центр временного содержания для мигрантов журналиста избили, применив электрошокер, однако позже судебные приставы заявили, что Нурматов подписал документ об отсутствии у него телесных повреждений и отказе от медицинской помощи.

Ранее в суде Нурматов попытался вскрыть себе вены ручкой, чтобы попасть в больницу, но приставы пресекли его действия.

Елена Костюченко рассказывала на суде, что в родной стране Феруз подвергался пыткам. Несмотря на это, Басманный суд 1 августа решил выдворить журналиста в Узбекистан. В момент вынесения решения о высылке в процессе рассмотрения находилась очередная просьба журналиста о предоставлении убежища в России.

В СПЧ заявили, что это противоречит Конституции РФ. Многие правозащитные организации, такие как Amnesty International и Human Rights Watch, выразили обеспокоенность этими решениями, указывая, что пытки являются обычной практикой в Узбекистане.

Редакция "Новой газеты" обратилась с просьбой к президенту РФ Владимиру Путину, однако в Кремле ответили, что не могут закрыть глаза на правонарушения.