"Давление со всех сторон": Йозеф Блаттер попал в больницу из-за проблем со здоровьем
Ближайшие 10 дней он будет находиться под пристальным вниманием врачей из-за проблем со здоровьем. Окружение Блаттера подчеркивает, что на данный момент речь о госпитализации 79-летнего чиновника не идет. Его дочь Коррин уже рассказала журналистам, что ее отец отменил все свои встречи до 15 ноября.
6 ноября 2015 г., 23:37
Испанский подросток, мечтавший попасть в тайные помещения Кремля, получил портрет Путина с автографом
15-летний Хайко Хенчель и его родные придерживаются левых взглядов, ходят на митинги и интересуются коммунистическим периодом истории России. Они надеялись приехать в Москву, однако поездка не состоялась. Об их желании каким-то образом узнал российский президент.
6 ноября 2015 г., 22:44
Единственная авиакомпания Словении отказалась от полетов в Шарм-эш-Шейх
Adria Airways выполняет чартерные рейсы в Египет для словенских туристических компаний. Новые ограничения не коснутся полетов на другой популярный египетский курорт - Хургада, но меры безопасности на них будут усилены. Остающиеся сейчас в Шарм-эш-Шейхе словенские туристы будут отправлены на родину другими авиакомпаниями.
6 ноября 2015 г., 22:02
Гетеросексуальные женщины на самом деле тоже немного лесбиянки, утверждают британские ученые
Ученые из Эссекского университета изучали гомосексуальных девушек, но внезапно выяснили, что при разглядывании обнаженных дам у всех испытуемых появлялось возбуждение, даже если они были гетеросексуальны.
6 ноября 2015 г., 21:59
Индия запретила деятельность Greenpeace, уличив правозащитников в финансовых махинациях
Теперь у правозащитников есть 30 дней, чтобы прекратить свою деятельность в стране. В правительстве штата Тамил-Наду, где зарегистрирована Greenpeace, заявили, что организация нарушила законодательство и замешана в финансовых махинациях и подделке отчетности. В самой Greenpeace, в свою очередь, отвергают все обвинения чиновников.
6 ноября 2015 г., 21:25
На записи "черного ящика" А321 расшифровали звуки взрыва - не двигателя
"Черные ящики лайнера записали четкий звук взрыва во время полета", - рассказали источники французским журналистам. Нет оснований считать произошедший взрыв следствием технических неполадок, в частности - проблем с двигателями. Дальнейшее изучение записей с параметрического самописца позволит установить точное место, где могла быть заложена бомба.
6 ноября 2015 г., 20:04
Полицейские Австралии не могут найти хозяина олимпийских медалей, обнаруженных на одной из помоек Мельбурна
Речь идет о бронзовой медали Олимпиады-52 в Хельсинки и медали за участие в Играх-48, прошедших в Лондоне. В июне этого года жители Мельбурна нашли ценные награды на одной из помоек в восточной части города. С тех пор правоохранителям так и не удалось определить, являются ли медали уликами в каком-либо уголовном деле.
6 ноября 2015 г., 19:51
Пограничники и таможня не подтверждают сообщения об изменении границы с Китаем
"Этого не было, это глупость какая-то. Совершенно точно: границы не передвигались", - так приморские пограничники прокомментировали сообщения официальной китайской прессы. В Дальневосточном таможенном управлении также не смогли подтвердить информацию.
6 ноября 2015 г., 18:37
За взрыв в Стокгольме приняли неловкость хозяина квартиры, вешавшего гардины и разбившего окно
Полиция не смогла найти источник предполагаемого взрыва и не получила никаких сообщений о травмах. Две основные версии произошедшего связаны с взрывом газа и окном, случайно разбитым в одной из квартир. Оцепление в районе Бренкиркагатан снято, расследование продолжается.
6 ноября 2015 г., 18:12
Главред Charlie Hebdo в ответ на критику Кремля: для нас не существует понятия "кощунство"
Журнал Charlie Hebdo опубликовал в последнем номере две карикатуры на тему авиакатастрофы российского самолета А321 на Синайском полуострове в Египте. Вскоре после этого с критикой на издание обрушился пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков. Главред журнала Жерар Бриар, в свою очередь, отверг все обвинения российской стороны.
6 ноября 2015 г., 17:28
Иран вербует афганских беженцев для участия в войне в Сирии на стороне Асада, выяснила пресса
Как сообщает корреспондент британской газеты The Guardian в Иране Саид Камали Деган, беженцев иранские власти агитируют совершить "священный подвиг по защите шиитских святынь в Дамаске", в обмен обещая им ежемесячную зарплату и предоставление в дальнейшем вида на жительство в Иране.
6 ноября 2015 г., 17:02
Генсек НАТО предлагает пересмотреть договор с Россией о военных учениях, опасаясь случайного начала войны
Руководитель Североатлантического альянса Йенс Столтенберг предлагает наравне с "внезапными учениями", о которых ни НАТО, ни Россия не обязаны предупреждать по Венскому договору, проводить "внезапные проверки". Изменить документ - это первоочередная задача для НАТО, союзники даже готовы пойти на некоторые уступки в Европе.
6 ноября 2015 г., 16:59
МИД Литвы рекомендует гражданам не летать в Шарм-эш-Шейх и другие аэропорты Синая
В Литве в МИД страны состоялось заседание, в котором приняли участие представители Департамента государственной безопасности, Администрации гражданской авиации, Департамента туризма. В ходе встречи участники оценили информацию о безопасности в египетском аэропорту Шарм-эш-Шейха и обсудили способы защиты граждан Литвы.
6 ноября 2015 г., 15:40
Китаец, пытавшийся вылечить себя от геморроя, попал в больницу с ножом в заднем проходе
Ян жаловался на геморроидальные боли на протяжении почти 20 лет. По всей видимости, ему стало невыносимо терпеть геморрой, и он не придумал ничего лучше, как попробовать унять боль ножом. Врачи, достав нож, обнаружили, что геморроя у мужчины никогда не было, и отправили его на психиатрическую экспертизу.
6 ноября 2015 г., 15:33
На "Марше миллиона масок" в Лондоне задержали 50 человек
Большинству задержанных вменяется нарушение общественного порядка. Один человек задержан за нападение на полицейского, трое - за ношение неразрешенного оружия. В ходе акции пострадали трое полицейских. В Скотленд-Ярде назвали поведение участников акции "совершенно неприемлемым".
6 ноября 2015 г., 15:15
США могут усилить меры безопасности авиации на фоне предположений о бомбе на борту A321
Министерство внутренней безопасности США планирует уже в пятницу объявить о повышенных мерах безопасности для зарубежных рейсов американских авиакомпаний, сообщает Bloomberg со ссылкой на неназванный осведомленный источник. Эксперты отмечают, что версия о крушении российского самолета из-за теракта создает новую угрозу для авиации.
6 ноября 2015 г., 15:07
В NASA рассказали, как Марс лишился атмосферы: ее "выдули" солнечные ветры
Ученые отметили, что скорость "испарения" ионов увеличивается во время солнечных вспышек. Выводы были сделаны во время наблюдения за солнечной бурей в марте 2015 года с помощью зонда MAVEN: тогда выброс корональной массы закрутился вокруг планеты и заставил "испариться" газы в верхних слоях атмосферы.
6 ноября 2015 г., 13:59
Франция ввела пограничный контроль на месяц в рамках подготовки саммита по климату
Пограничный контроль вводится в контексте террористической угрозы и риска нарушения общественного порядка. Глава французского МВД категорически опроверг предположения о том, что решение каким-либо образом связано с миграционном кризисом в Европе.
6 ноября 2015 г., 13:55
Египет приостановил эвакуацию британцев из Шарм-эш-Шейха, объяснив это ограниченными возможностями аэропорта
Вывоз британских туристов из курортного города самолетами авиакомпании Easyjet приостановлен.
"Мы с сожалением извещаем, что выполнение наших планов по эвакуации, объявленных вчера, было приостановлено египетскими властями, - говорится в заявлении компании. В Министерстве гражданской авиации Египта отрицают причастность к блокировке рейсов.
6 ноября 2015 г., 13:54
Лидера партии УКРОП и соратника Коломойского посадили под домашний арест
Геннадия Корбана задержали в Днепропетровске и доставили в Киев. Ему инкриминируют четыре статьи. Однако столичный суд не стал заключать его под арест по просьбе ГПУ. В суде Корбан рассказал, как Порошенко сорвал обмен плененной летчицы Савченко.
6 ноября 2015 г., 13:12
Британец рассказал, как сел в самолет в Египте, миновав все зоны контроля
Гражданин Великобритании побывал в Египте за несколько месяцев до катастрофы российского лайнера А321, причиной которой на Западе считают теракт. В разговоре с журналистами он поведал некоторые нюансы работы египетских служб безопасности, свидетельствующие о том, что пронести бомбу на борт самолета в этой стране не так уж и сложно.
6 ноября 2015 г., 12:15
Каждый сирийский повстанец, подготовленный в рамках провалившейся программы Пентагона, обходился США в 2 млн долларов
В Минобороны США говорят о том, что некоторые результаты все же есть и не стоит их оценивать с точки зрения больших затрат. Американская пресса делает акцент именно на этом: было вложено почти 400 миллионов долларов, а за несколько лет по программе не подготовлена и десятая часть бойцов - в Сирии их всего около 100, а реально воюют единицы.
6 ноября 2015 г., 11:14
Китайцы приветствуют передачу Россией очередного куска земли и ждут очереди Сахалина, Владивостока и Тувы
Пять пограничных знаков в провинции Цзилинь были передвинуты, уменьшив территорию РФ на 4,7 квадратных километров. Китайская пресса пишет о "медовом месяце" в двусторонних отношениях, а блоггеры рассуждают о скором возвращении Приамурья и Приморья.
6 ноября 2015 г., 10:49
В Баварии пассажирский поезд столкнулся с грузовиком, двое погибли
Румынский грузовик, перевозивший автомобиль армии США, застрял на путях поздно вечером. В него врезался ехавший из Нюрнберга поезд. Четыре человека получили ранения. Полиция надеется узнать об обстоятельствах аварии от пассажира грузовика.
6 ноября 2015 г., 09:36
Британия запретила полеты в Шарм-эш-Шейх, перехватив после падения A321 переговоры ИГ о новом теракте - The Telegraph
Издание уточняет, что перехват произошел после крушения российского самолета авиакомпании "Когалымавиа" в Египте. Ранее Лондон объяснял решение именно тем, что подозревает причастность ИГ к падению российского лайнера. Между тем британские следователи полагают, что бомба могла попасть в багажное отделение A321 перед взлетом.
6 ноября 2015 г., 08:17
Эксперты ОЗХО подтвердили факт использования иприта в Сирии
"Можно с полной уверенностью сказать, что от горчичного газа (иприта) пострадали по меньшей мере два человека", - говорится в докладе Организации по запрещению химического оружия, который цитирует агентство Reuters. В документе также отмечается вероятность того, что иприт привел к гибели ребенка.
6 ноября 2015 г., 07:49
В Бразилии в результате обрушения дамбы погибли 17 человек
В штате Минас-Жерайс прорвало дамбу, сдерживавшую сточные воды из шахты по добыче железной руды. В результате вода затопила расположенную рядом с шахтой деревню. Более 50 человек получили ранения. По оценкам спасателей, число жертв может превысить 40 человек.
6 ноября 2015 г., 06:43
Exxon Mobil заподозрили в махинациях с отчетами по глобальному потеплению
Прокуратура штата Нью-Йорк подозревает, что компания ввела американскую общественность и своих акционеров в заблуждение относительно подлинных последствий глобального потепления. При этом для прогнозов собственного будущего в Exxon Mobil пользовались другими расчетами.
6 ноября 2015 г., 03:26
Обама объявил о возможной бомбе на борту А321
"Мы потратим много времени на то, чтобы убедиться в выводах наших экспертов и разведывательного сообщества, прежде чем делать какие-либо окончательные заявления. Но вероятность бомбы на борту определенно есть", - заявил президент США.
6 ноября 2015 г., 01:42