Гибель президента Польши Леха Качиньского в авиакатастрофе под Смоленском нанесет удар по польско-российским отношениям, считают многие западные эксперты
НТВ
Гибель президента Польши Леха Качиньского в авиакатастрофе под Смоленском нанесет удар по польско-российским отношениям, считают многие западные эксперты
 
 
 
Гибель президента Польши Леха Качиньского в авиакатастрофе под Смоленском нанесет удар по польско-российским отношениям, считают многие западные эксперты
НТВ

Гибель президента Польши Леха Качиньского в авиакатастрофе под Смоленском нанесет удар по польско-российским отношениям, считают многие западные эксперты. Потрясение, вызванное субботней авиакатастрофой, усугубляют обстоятельства происшествия: через 70 лет после катынской бойни польская элита вновь обезглавлена на территории России. Впрочем, другие аналитики выражают надежду на потепление в отношениях Варшавы и Москвы в свете всех последних событий.

Лех Качиньский настойчиво критиковал Путина, в частности усилия по восстановлению влияния на территории бывшего СССР. Одной из ключевых инициатив Качиньского был призыв, чтобы Россия признала факт убийства польских офицеров в 1940 году органами НКВД, пишет Inopressa.ru со ссылкой на Time.

В среду Путин пошел на беспрецедентный жест доброй воли - первым из российских лидеров почтил память поляков, казненных при Сталине, на совместной церемонии с польским премьер-министром. Большинство поляков и россиян, тем не менее, восприняли мероприятие с участием Путина и Туска как поразительный шаг к примирению.

И вот в субботу в тех же лесах под Смоленском, где в 1940 году по приказу Сталина казнили десятки тысяч поляков, разбился самолет, в котором на церемонию памяти летели президент Качиньский и десятки польских политических деятелей. Это придает слову "Катынь" ореол фатальности, пишут СМИ. Можно понять тех поляков, которые считают это проклятием, знаком того, что все, исходящее от гиганта с востока, - зло, признает Inopressa.ru со ссылкой на Tribune de Geneve.

От символического значения места, где разбился самолет с президентом Польши и всеми высшими чинами польских вооруженных сил, никуда не деться, отмечает Inopressa.ru со ссылкой на The Guardian. По предположению издания, субботняя трагедия не повлечет за собой крупных политических последствий внутри Польши. Как прогнозирует The Guardian, новым президентом станет спикер сейма Бронислав Коморовский. Что касается отношений России и Польши, то премьерам Владимиру Путину и Дональду Туску следует обеспечить транспарентность расследования авиакатастрофы. Возвращение призрака Катыни сейчас совершенно не нужно польско-российским отношениям.

Собранием надгробных эпитафий называет Катынь La Repubblica, подробно излагая исторические факты, связанные с этим местом. И вот в субботу разбился самолет, на котором в Катынь летели президент республики Качиньский и десятки польских политических деятелей, что придает этому имени, Катынь, еще более трагическое значение, ореол фатальности, который сегодня невозможно не заметить. Массовое убийство в Катыни не хочет, чтобы о нем забывали, передает Inopressa.ru.

По горькой иронии судьбы, буквально за несколько дней до трагедии премьер-министры России и Польши встречались недалеко от места крушения правительственного самолета, пишет Inopressa.ru со ссылкой на Die Welt. И вот в воскресенье вечером Дональд Туск и его российский коллега возложили цветы на месте новой катастрофы. Как заверил Владимир Путин, над скорейшим расследованием деталей произошедшего российские и польские эксперты будут работать совместно.

Британская The Financial Times выражает надежду на потепление в отношениях Варшавы и Москвы в свете всех последних событий. "Действия российских лидеров - проявление сочувствия и незамедлительное начало расследования инцидента - возможно, в итоге приведут к неожиданному потеплению в польско-российских отношениях", - полагают корреспонденты Ян Сиенски и Кэтрин Белтон. Поразительным знаком сочувствия стал показ российским телевидением фильма Вайды "Катынь" в воскресенье вечером, отмечают они, передает Inopressa.ru.

Комментируя поездку польского и российского премьеров на место авиакатастрофы, газета пишет: "Путин отбросил свою обычную холодность и проявил эмоции, что бывает редко: он обнял Туска и похлопал по руке". Все это свидетельствует, что Россия хочет изменить отношения с Польшей и волна сочувствия может разрешить массу проблем, заметил в интервью радиостанции Tok FM Адам Даниэль Ротфельд, бывший министр иностранных дел Польши.