Пенсионер из Великобритании Карл Эндри, проживший в Саудовской Аравии четверть века, может быть наказан 360 ударами плетьми
Global Look Press
Пенсионер из Великобритании Карл Эндри, проживший в Саудовской Аравии четверть века, может быть наказан 360 ударами плетьми
 
 
 
Пенсионер из Великобритании Карл Эндри, проживший в Саудовской Аравии четверть века, может быть наказан 360 ударами плетьми
Global Look Press

Пенсионер из Великобритании Карл Эндри, проживший в Саудовской Аравии четверть века, может быть наказан 360 ударами плетьми. Британца поймали с домашним вином, в то время как хранение и употребление алкоголя в королевстве запрещено и жестоко карается по закону. Родственники пожилого человека бьют тревогу, опасаясь, что 74-летний Эндри может умереть во время наказания из-за своего преклонного возраста и перенесенных болезней.

Пенсионер был арестован религиозной полицией Саудовской Аравии в августе 2014 года за алкоголь, который он вез в своем автомобиле, рассказала BBC его дочь. Таким образом, Эндри уже провел 12 месяцев в тюрьме, что составляет первую часть наказания за хранение спиртного. Теперь ему грозят 360 ударов плетьми.

Между тем близкие Эндри опасаются, что их родственник не переживет настолько сурового наказания. "Он старик, ему 74 года, он пережил три формы рака, сильнейшие курсы терапии, он астматик, у него подагра. В целом он не очень хорошо себя чувствует, - рассказала дочь арестованного. - Он силен духом, но его здоровье не в порядке, и я думаю, что он получил свое наказание, отбыл срок, и теперь я просто хочу, чтобы он оказался дома".

По ее словам, ранее власти Саудовской Аравии давали понять, что Эндри не будет наказан плетьми именно из-за состояния здоровья. Но в настоящее время, когда тюремный срок уже истек, такая возможность все еще остается под вопросом.

В Министерстве иностранных дел Великобритании уверяют, что предпринимают все возможное для освобождения Эндри. "Наше посольство (Великобритании в Саудовской Аравии. - Прим. NEWSru.com) продолжает оказывать помощь Эндри, включая регулярные визиты для проверки его здоровья, а также частые контакты с его адвокатом и семьей, - заявил пресс-секретарь британского МИДа. - Министры и высокопоставленные чиновники обсуждают случай Эндри с правительством Саудовской Аравии, и мы активно добиваемся его скорейшего освобождения".

Но дочери пенсионера кажется, что британские власти уже давно могли бы решить проблему. "Я правда не понимаю, почему это так долго, потому что, в моем понимании этой системы, все, что нужно - это телефонный звонок нужному человеку, и он (Карл Эндри. - Прим. NEWSru.com) будет освобожден", - заявила дочь британца BBC.

Сын Эндри рассказал журналистам, что его отцу нравилось жить в Саудовской Аравии. Он провел в королевстве 25 лет и "был счастлив там", пояснил родственник пенсионера. По его словам, отец знаком с местными законами и сожалеет о случившемся. "Но он должен быть освобожден. У моей матери деменция, ей становится все хуже, и мой отец хотел бы вернуться домой и увидеть ее", - пояснил сын Эндри.

Кроме того, родственник пенсионера скептически отнесся к заявлению британского МИДа о том, что его отца регулярно навещали в тюрьме: за первые полгода в заключении Эндри не посетил ни один представитель консульства. По мнению сына, Эндри был "в нижней части списка интересов" Великобритании в Саудовской Аравии - после бизнес-интересов, связанных с партнерами Лондона на Ближнем Востоке, сообщает The Independent.

Сын пенсионера также призвал премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона поднять вопрос возвращения Эндри домой на самом высоком уровне. "Мы умоляем Дэвида Кэмерона лично вмешаться и помочь нашему отцу попасть домой. Правительство Саудовской Аравии послушает только его", - считает родственник пожилого британца.

По всей видимости, просьбу сына Эндри услышали в британском кабмине. Пресс-секретарь правительства Великобритании сообщил Reuters, что Кэмерон свяжется с руководством Саудовской Аравии по вопросу сурового наказания, которое грозит пожилому человеку.

Как отмечается на сайте МИД Великобритании, в Саудовской Аравии взимаются крупные штрафы за хранение или торговлю алкоголем. Ведомство рекомендует не приезжать в королевство пьяным.

Некоторые политики в Великобритании выступают против партнерских отношений страны с Саудовской Аравией. По их мнению, сотрудничать с режимом, который в качестве наказания людей использует распятие, забрасывание камнями, обезглавливание и удары плетьми, недопустимо.