развитие событий смягчает критику по Чечне
Архив NEWSru.com
развитие событий смягчает критику по Чечне
 
 
 
развитие событий смягчает критику по Чечне
Архив NEWSru.com

New York Times посвящает сегодня редакционную статью оценке политики России в Чечне, а также отношению к этому Запада. По мнению издания, "некогда резкая критика Европой российской войны в Чечне "пала жертвой" борьбы с террором и необходимости улучшения отношений с Россией в то время, как ЕС готовится раскрыть для нее двери пошире".

В статье, перевод которой публикует Inopressa.ru, издание напоминает, что конфликт в отдаленном уголке Европы стал главной претензией европейских правительств к России после того, как в 1999 в ответ на серию терактов в жилых домах Москвы президент Борис Ельцин вернул российские войска в Чечню.

Во время встречи по вопросам безопасности, которая состоялась в Турции вскоре после российского вторжения, канцлер Германии Герхард Шредер прямо заявил Ельцину, что "война - это не способ уничтожить террор". Французский президент Жак Ширак назвал шаг России "трагической ошибкой", отмечает влиятельная американская газета.

Однако после терактов 11 сентября 2001 года в Америке тон заявлений заметно поменялся. Позиция России, согласно которой чеченские боевики - это составная часть глобального террористического заговора, нашла понимание среди лидеров и общества, напуганного размахом исламского экстремизма.

Такие действия чеченцев, как захват заложников в московском театральном центре в прошлом году и недавние теракты-самоубийства, изменили образ чеченских повстанцев, превратив их из борцов за свободу в террористов.

"События 11 сентября однозначно сыграли важную роль в смягчении критики в отношении действий России в Чечне", - отмечает Анна Нейстат из московского офиса Human Rights Watch.

После терактов 11 сентября президент России Владимир Путин высказался в поддержку войны с террором. Эта поддержка помогла Вашингтону создать для проведения войны в Афганистане военные объекты в бывших советских республиках, таких как Узбекистан и Таджикистан.

В то же время ограничения, накладываемые Россией на работу иностранных журналистов в Чечне, помогли сократить в европейских Европы количество кадров, на которых запечатлены страдания чеченцев. Российские власти также запрещают и внутренним СМИ брать интервью у чеченских боевиков.

Несмотря на ограничения, ЕС и другие европейские институты сохраняют озабоченность тяжеловесной тактикой Москвы, которая, как полагают критики, только углубляет озлобленность чеченцев и мусульман.

Парламентская ассамблея Совета Европы, в состав которой входят представители 44 национальных парламентов, призвала к созданию международного военного трибунала для Чечни, проигнорировав категорические протесты России. На правительственном уровне, однако, приоритеты изменились. ЕС однозначно не хочет приносить в жертву чеченскому вопросу перспективы улучшения отношений с Россией. К тому же, они чувствуют, что их влияние по чеченскому вопросу очень слабо.

"Я всегда поднимаю чеченскую тему в разговорах с Путиным, но я делаю это так, что одновременно признаю, что в результате терроризма, исходящего с экстремистских баз в Чечне, русский народ очень сильно пострадал", - заявил британский премьер-министр Тони Блэр, выступая перед палатой общин в среду.

В это время европейцы все глубже осознают необходимость поддерживать с Россией хорошие отношения. В следующем мае ЕС, приняв в свои ряды новые 10 государств, большинство из которых - страны бывшего советского блока, расширится до границ с Россией.

Это означает, что ЕС и Россия должны будут решить широкий спектр вопросов, включая охрану границ, борьбу с организованной преступностью, торговлю и визы.

New York Times отмечает, что Франция, которая является одним из самых ярых критиков российской роли в Чечне, нуждается в поддержке России для сохранения своего влияния в СБ ООН, где Париж и Москва объединились для предотвращения войны в Ираке.

Государства ЕС зависят от России в вопросах энергетики - в России они закупают одну пятую требуемой им энергии, а европейские компании - это главные иностранные инвесторы в российскую экономику.

"Когда дело доходит до ситуации в Чечне, мы видим, что некоторые влиятельные государства-участники (ЕС) принимают решение встать на сторону России во имя высших стратегических целей", - отмечает Габриэль Жуэн из брюссельского офиса Amnesty International.

Одним из признаков происходящих изменений стало заявление, с которым ЕС и Россия выступили в мае после саммита. В нем осуждается "любое насилие" в Чечне, но отдельно выделяются "террористические акты" - прямая ссылка на атаки чеченских боевиков. Нет ни слова о широко распространенных обвинениях в том, что российские солдаты убивают, насилуют и грабят чеченских граждан.

"Последний европейско-российский саммит продемонстрировал, что ЕС, также как и международное сообщество в целом, не хочет жертвовать своими, по большей части, хорошими отношениями с Россией", - подчеркивает Нейстат.