В Англии, сообщает сегодня газета The Times, несколько дней назад учительница музыки Рэйчел Коугилл нашла неизвестное произведение Моцарта - переложение одной из ораторий Генделя.
Листы с нотами, по информации газеты, были обнаружены среди других документов в архиве ратуши города Галифакс, расположенного в графстве Западный Йоркшир. На титульном листе манускрипта указано, что автор музыки - Моцарт.
Позже выяснилось, что и по стилю нотная запись очень напоминает произведения Моцарта; также оказалось, что это переложение оратории Генделя Judas Maccabeus, сообщает The Times.
"Мы провели почерковедческий анализ, и оказалось, что ноты записаны не самим Моцартом, это не его рука. Но я уверена, что это Моцарт хотя бы потому, что техника переложения музыкальной темы очень напоминает то, как Моцарт обработал другое произведение Генделя", - заявила Рэйчел Коугилл, та самая преподавательница музыки, которая нашла нотный манускрипт.
В Галифакс ноты попали, скорее всего, через местного коллекционера Уильяма Пристли, который жил в XIX веке. "Пристли, возможно, получил этот документ от служителей церкви города Фулнека, а туда они попали в 1817 году из Лейпицга. В 1850 году Пристли подарил ноты нашему церковному обществу, которое позже передало их в городской архив", - рассказала Рейчел Коугилл.
The Times пишет, что доныне имелись сведения о четырех произведениях Генделя, написанных в середине XVIII века и обработанных Моцартом в 1780-х годах. Также сохранились упоминания и о пятой обработке, но только теперь они нашли себе подтверждение. Ранее же исследователи считали, что сведения о ней √ историческая ошибка.