ЕС выделяет Чечне 17,5 миллионов евро на гуманитарные нужды
Чиновники Евросоюза признают, что в республике стало безопаснее, однако проблем там остается очень много. 180 тыс. человек остаются беженцами и нуждаются в гуманитарной помощи. На это и будут потрачены деньги. Цели самые разные: от строительства жилья до психологической реабилитации детей.
21 february 2007 г., 22:04
"Ведомости": глава Минюста Устинов укрепляет власть, избавляясь от самостоятельных подчиненных
Такой вывод издание делает, комментируя отставку главы Росрегистрации Сергея Мовчана: он был слишком независимым. Это второй руководитель подведомственной Минюсту службы, который хочет уйти: в ноябре рапорт об отставке написал директор ФСИН Юрий Калинин. Значит, Устинов работает над усилением кадрового ресурса.
21 february 2007 г., 21:56
Россельхознадзор подтвердил наличие 6 очагов вируса H5N1 в столичном регионе
Опасный мутоген выявлен в 5 селах Подмосковья, а также на "Птичьем рынке" в Москве. Однако везде, где был зафиксирован падеж птицы, он носил локальный характер. Медики выражают обеспокоенность южными каналами поставок экзотических птиц, а власти не рекомендуют отовариваться у частников.
21 february 2007 г., 21:34
Суд в Петербурге в споре школьницы с Минобразованием встал на сторону теории Дарвина
Суд отклонил иск 16-летней Марии Шрайбер, требовавшей запретить преподавание в школе теории Дарвина как доминирующей. Также суд отказал в требовании истицы о том, чтобы Минобрнауки принесло ей письменные извинения за оскорбление ее религиозных чувств. Школьница намерена обжаловать решение суда.
21 february 2007 г., 20:14
В Чечню привезли претенденток на корону "Миссис мира-2007" с ознакомительным визитом
В Чечню приехали 16 победительниц национальных конкурсов красоты "Миссис мира" из разных стран - от России до Индии. Девушки не только встретятся с руководством республики, но и но и с женскими организациями, посетят школы и больницы. В аппарате президента Чечни подчеркивают, что красавицы сами захотели приехать.
21 february 2007 г., 19:51
Новый министр обороны РФ пообещал провести с Францией командные миротворческие учения
По словам Анатолия Сердюкова, они должны пройти уже в этом году, и сейчас эксперты готовятся к мероприятию. Сердюков и его коллега из Франции Мишель Аллио-Мари высоко оценили сотрудничество обеих стран и заявили о дальнейшем "сближении позиций".
21 february 2007 г., 19:33
Начальник Генштаба об американской ПРО и российских ракетах
Генерал армии Юрий Балуевский дал развернутое интервью государственной "Российской газете", в котором подробно разъяснил отношение России к планируемому размещению на территории Чехии и Польши элементов американской ПРО, а также о том, от российских ракет она не защитит.
21 february 2007 г., 19:03
Суд признал законным арест экс-сенатора от Башкирии Игоря Изместьева, подозреваемого в убийстве
Суд отклонил жалобу защиты, которая просила "отменить постановление Басманного суда и назначить Изместьеву меру пресечения, не связанную с лишением свободы". Бывший член Совфеда от Башкирии подозревается в организации убийства супруги делового партнера, в уклонении от уплаты налогов и попытке дать взятку офицеру ФСБ.
21 february 2007 г., 18:19
Треть взрослых россиян страдают от табачной зависимости и чем старше, тем больше
Среди мужчин доля курильщиков составляет абсолютное большинство (52%), зато лишь каждая седьмая женщина (14%) не может обойтись без сигареты. Отмечено также, что в старших возрастных группах число курильщиков неуклонно снижается. Любопытно, что половина курящих готовы поддержать запрет на курение в общественных местах.
21 february 2007 г., 17:47
В Москве похолодает до 34 градусов мороза в ночь на пятницу
Если в ночь с 21 на 22 февраля в отдельных районах Московской области ожидается до минус 30 градусов, то с 22 на 23 февраля - уже до 34 градусов мороза. Москва оказалась в тылу активного циклона, который втянул в свою циркуляцию ледяной воздух.
21 february 2007 г., 17:02
Главный свидетель по делу о покушении на Чубайса отказался от показаний: это фальсификация, ее устроил охранник "Пиночет"
Сторонники Владимира Квачкова, которого следствие считает организатором покушения на Анатолия Чубайса, распространили среди журналистов дискетку с расшифровкой диктофонной записи трех допросов в Мособлсуде Игоря Карватко, на показаниях которого строится все обвинение.
21 february 2007 г., 16:27
Совет Федерации отклонил Договор о разграничении полномочий с Татарстаном
После того, как Совет Федерации отклонил Договор, он вновь поступает в Госдуму, которая может преодолеть вето (нужно 300 голосов из 450) на данный закон. После этого, президент РФ сможет, минуя Совет Федерации, подписать Договор.
21 february 2007 г., 16:01
Фонд "Право матери" направил Путину проект поправок в закон о социальной защите семей погибших солдат
Президент России Владимир Путин пообещал на своей недавней пресс-конференции поддержать поправки в законодательство о социальной защите семей погибших солдат. По данным правозащитников, в российской армии ежегодно гибнут 3 тысяч человек, и во многих случаях родители погибших солдат не получают от государства вообще никакой помощи.
21 february 2007 г., 15:34
Подполковник милиции в Дагестане, открыто заявивший о коррупции в МВД республики, отстранен и просит ФСБ о защите
Командиру 2-го полка УВД Махачкалы не позволили задать вопрос во время прямой линии с президентом России, 15 февраля его полк вышел на улицу с транспарантами, требуя отставки руководства МВД Дагестана. Абдурашид Бибулатов обратился в ФСБ с просьбой обеспечить его безопасность, так как за ним следят.
21 february 2007 г., 15:21
Во Владикавказе прошли обыски в офисе британского Института по освещению войны и мира
Обыск проводили представители налоговых органов, они изъяли всю документацию и компьютеры, сообщил и.о. координатора Института Валерий Дезутцев. Institute for war & peace reporting - британская некоммерческая организация, занимающаяся развитием журналистики. Имеет филиалы более чем в 20 странах.
21 february 2007 г., 15:15
Die Welt: Иран заплатит России за ядерное оборудование наличными, чтобы у США не было доказательств
Санкции возымели действие: для того, чтобы продолжать беспрепятственно работать над своей ядерной программой, режим в Иране ищет новые пути поставок. Поставки будут осуществляться, в том числе, и через посольство в России, утверждает немецкая газета.
21 february 2007 г., 14:56
Глава МИД РФ: Россия не будет создавать военно-морские базы в Сирии
Сергей Лавров опроверг сообщения о том, что в сирийских портах должны разместиться российские военные базы. Дипломат уверяет, что Россия "не соревнуется" ни с США, ни с НАТО и предпочитает решать проблемы собственной обороноспособности надежными и дешевыми способами.
21 february 2007 г., 14:45
Норвегия выделила 1 млн долларов на строительство школы-интерната в Беслане
Данный проект финансируется Норвегией и Грецией и направлен на оказание помощи детям Беслана, пострадавшего в сентябре 2004 года в результате нападения террористов. Школа-интернат уже строится. Это будет школа с широким профилем изучаемых предметов и спортивным уклоном.
21 february 2007 г., 14:38
Российские и западные правозащитники отказались ехать в Чечню "пиарить" Рамзана Кадырова
Представители ряда ведущих российских и зарубежных правозащитных организаций не примут участия в правозащитной конференции, которую власти Чечни планируют провести 1 марта в Грозном. Некторые сослались на занятость, другие прямо обвинили Кадырова в нарушениях прав человека в Чечне.
21 february 2007 г., 14:12
Суд отменил приговор сотруднику ЮКОСа Алексею Пичугину, осужденному на 24 года за убийства
Таким образом, Верховный суд РФ удовлетворил протест Генпрокуратуры РФ, настаивавшей на отмене приговора ввиду его мягкости. Дело направлено на новое рассмотрение Мосгорсудом в ином составе судей. Мера пресечения осталась прежней - содержание под стражей. Адвокатам Пичугина отказано в прекращении дела.
21 february 2007 г., 13:58
Офицер военной части Челябинской области осужден условно за издевательства над солдатом
Прокуратура обжалует решение суда ввиду тяжести содеянного. Офицер нанес солдату несколько ударов по голове рукояткой пистолета за то, что тот после вечерней проверки выпил пива. Затем на солдата надели ящик с прорезью для головы, в котором он простоял несколько часов.
21 february 2007 г., 13:23
Давний критик политики Путина признал, что Россию и США связывают общие заботы
Конгрессмен Лантос, известный тем, что более трех лет предлагает исключить Россию из G8 в связи с делом ЮКОСа, заявил в Москве о скорой отмене поправки Джексона-Вэника и своем активном в этом участии. Лантос сказал, что освобождение Ходорковского сделало бы имидж России более привлекательным, и с пониманием отнесся к речи Путина в Мюнхене.
21 february 2007 г., 12:37
Дмитрий Козак приехал в Чечню и выбрал двух "статистов" на выборы Рамзана Кадырова президентом
Полпред президента отобрал две кандидатуры - Муслима Хучиева и Шахида Джамалдаева. Эти кандидаты будут представлены президенту России Владимиру Путину для одобрения. Но
в Чечне никто не сомневается, что будущим президентом станет Рамзан Кадыров.
21 february 2007 г., 12:26
СМИ: Зурабов лишится поста главы Минздравсоцразвития перед выборами
Отставка перед выборами будет более выгодна власти, так как Зурабов - министр крайне непопулярный, уверены практически все политики. В последнее время Зурабов оказался в центре политического скандала, который подогревается предложениями министерства по свертыванию пенсионной реформы. В среду стало известно о новой инициативе Зурабова.
21 february 2007 г., 11:58
Вновь назначенный глава Верховного суда РФ ответил подозреваемому сенатору Вавилову: перед судом все должны быть равны
Сенатор Андрей Вавилов, в отношении которого ведется следствие о хищении 230 млн рублей, но который не может быть арестован из-за своего статуса, заявил, что столкнулся с нарушениями судьями Конституции. В ответ глава Верховного суда Вячеслав Лебедев предложил изменить УПК, чтобы все были равны и отвечали по закону.
21 february 2007 г., 11:18
Компьютерные программы в российских школах проверят на подлинность
Министр образования порекомендовал провести в учебных заведениях страны проверку компьютеров и заменить контрафактное программное обеспечение на лицензионное. Педагоги назвали инициативу чиновников "очередной блажью". Школы вынуждены покупать поддельную продукцию, поскольку не хватает денег.
21 february 2007 г., 11:07
В Краснодаре патрульная машина врезалась в столб: трое милиционеров погибли, один ранен
Два патрульных милиционера ехали на служебной машине с дежурства домой, по дороге они взялись подвести еще двоих коллег, которые также закончили работу. Машина, в которой находились четыре милиционера, на полном ходу врезалась в столб.
21 february 2007 г., 11:01
Лавров: Россия отреагирует на размещение американской системы ПРО в Европе, но без истерики
Глава российского МИДа заявил, что ответы не будут такими, чтобы спровоцировать новый виток гонки вооружений. Он добавил, что "речь идет не о том, что мы собираемся эти ракеты запускать, а о том, что вся философия договора о противоракетной обороне основывалась на устранении искушения нанести первый удар".
21 february 2007 г., 10:32
Мэр Владивостока создает службу по борьбе с хамством муниципальных чиновников
Служба создается на базе контрольного управления мэрии и обратиться в нее с жалобой сможет каждый горожанин. Жалобы будут напрямую передаваться главе города. Подобная практика уже опробована в столице Приморья - минувшим летом были проведены рейды по поликлиникам и больницам для выявления хамства.
21 february 2007 г., 10:11
Жителя подмосковного Раменского госпитализировали с подозрением на "птичий грипп"
Вместе с жителем Раменского медики изолировали и его мать, хотя у нее никаких симптомов "птичьего гриппа" не обнаружено. Позже ее отпустили домой. У самого 43-летнего Василия Логинова медики зафиксировали высокую температуру и повышенное давление.
21 february 2007 г., 09:50
Директор "Самсона" может отказаться от претензий к Ямадаеву из-за пропажи в Чечне старших братьев
Если владелец петербургского мясокомбината "Самсон" Абубакар Арсамаков откажется от своих претензий к Сулиму Ямадаеву, скорее всего будет закрыто и уголовное дело о нападении на "Самсон". Поводом для начала переговоров послужило похищение в Чечне двоих старших братьев Арсамакова, утверждает "Коммерсант".
21 february 2007 г., 09:46
В Совете Федерации готовы отклонить договор с Татарстаном как антиконституционный
В среду в Совете Федерации обсудят договор о разграничении полномочий между федеральным центром и Татарстаном. Сенаторы указывают на несоответствие документа Конституции РФ. Взлом существующей системы одним субъектом неминуемо должен повлечь аналогичные действия со стороны других, считают в Совфеде.
21 february 2007 г., 09:07
Генпрокуратура РФ взяла туркменский след в "деле Козлова"
Следователи из Генпрокуратуры намерены поднять все старые дела, связанные с отбором лицензий у столичных банков. Сыщики, как пишет "Время новостей", обратили внимание на дело, связанное с исчезновением 40 млн долларов из ЦБ Туркмении, 20 из них всплыли в банках Москвы, лишенных потом за это лицензии. Френкель же может оказаться простой пешкой в убийстве Козлова.
21 february 2007 г., 08:55
В Новосибирской области неизвестные сожгли дом священника
В момент возгорания в доме находился сам священнослужитель, его супруга и четверо детей, младшему из которых меньше года. Отец Дмитрий получил обморожение, так как ему пришлось бежать по снегу босиком, зато семью удалось спасти. Священник считает, что это поджог, но пожарные видят причину в нарушении правил пользования печным отоплением.
21 february 2007 г., 08:33
Верховный суд рассмотрит протест на приговор Пичугину, осужденного на 24 года
И сторона обвинения, и сторона защиты просят отменить приговор Мосгорсуда и направить дело на новое рассмотрение. Однако Генпрокуратура считает приговор "слишком мягким", а адвокаты же по-прежнему настаивают на невиновности бывшего сотрудника ЮКОСа.
21 february 2007 г., 07:55
В Москве ожидается небольшой снег и слабая метель
Температура воздуха понизится до 17 градусов мороза. Днем будет облачно с прояснениями, сохранятся условия для образования гололедицы, наледи и сосулек. Самой холодной, по предварительным прогнозам, станет ночь на 23 февраля.
21 february 2007 г., 07:16
В Самаре около тысячи человек остались без тепла в сильный мороз из-за аварии
Прорыв теплотрассы в Ленинском районе Самары произошел еще утром во вторник. Без тепла остались 14 жилых домов и 2 корпуса университета. В Самаре сейчас стоят двадцатиградусные морозы. Подачу тепла обещают восстановить в полном объеме к 11:00 по московскому времени.
21 february 2007 г., 00:26